정의
- 1. {
- 2. "translation": "쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔쩔
단어 관계
반의어
1개유의어
2개to be compelled
Used when someone is forced to do something by external circumstances, emphasizing lack of choice. 不得已 implies inner reluctance, 被迫 focuses on external compulsion.
to have no other option but to ...; to have to; to be forced to
Used when there is no better option and one has to settle for something. 只好 is more colloquial, while 不得已 can be formal.
Usage notes
Common mistakes
Don't confuse 不得已 (bùdéyǐ) with 不得不 (bùdébù). Both mean 'have no choice but to', but 不得已 is an adjective often used as a complement or in 不得已而为之, while 不得不 is an adverb directly followed by a verb.
Formality
不得已 is often used in formal or written contexts; in casual speech, 没办法 or 只好 are more common.
예문
1개 표시됨我实在 不得已 才这样做。
AI 생성 예문에는 이 아이콘이 표시됩니다.