Логотип HanyuGuide HanyuGuide
Главная Цены
Инструменты
  • Китайский в пиньинь
  • Ввод пиньиня
  • Викторина HSK
Ресурсы
  • Словарь
  • Списки слов
  • Грамматические гайды
Войти Зарегистрироваться
Главная Цены
Инструменты
Китайский в пиньинь Ввод пиньиня
Войти Зарегистрироваться
← Назад к словарю

Свободная речь строится на привычке.
Преобразите своё обучение.

Попробуйте новую активную систему интервальных повторений HanyuGuide.

Начать 7-дневный бесплатный пробный период
$9.99 / год
Пожизненно за $19.99 Сначала попробовать демо

旨

  • Скачать аудио
  • Информация о лицензии
  • Аудио лицензировано по Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License , на основе работы CC-CEDICT .

zhǐ

Войти чтобы сохранить это слово в списки для изучения.

Определения

  1. 1. imperial decree
  2. 2. purport
  3. 3. aim
  4. 4. purpose

Слова, содержащие 旨

宗旨
zōng zhǐ

objective

旨在
zhǐ zài

to have as its purpose

主旨
zhǔ zhǐ

gist

主旨演讲
zhǔ zhǐ yǎn jiǎng

keynote speech

传旨
chuán zhǐ

issue a decree

奉旨
fèng zhǐ

on imperial orders

宏旨
hóng zhǐ

gist

意旨
yì zhǐ

intent

懿旨
yì zhǐ

an imperial decree

旨意
zhǐ yì

decree

旨趣
zhǐ qù

(literary) purport; objective; intent

圣旨
shèng zhǐ

imperial edict

要旨
yào zhǐ

the gist (of a text or argument)

言近旨远
yán jìn zhǐ yuǎn

simple words with a profound meaning (idiom)

诏旨
zhào zhǐ

an Imperial edict

谕旨
yù zhǐ

imperial edict

遵旨
zūn zhǐ

to obey the Emperor's decree

降旨
jiàng zhǐ

to issue an imperial edict

题旨
tí zhǐ

subject of literary work

Логотип HanyuGuide HanyuGuide

Создано для серьёзных изучающих китайский на принципах активного воспроизведения и интервальных повторений.

Контакты Открытый код
Платформа
  • Списки слов
  • Словарь
  • Грамматические гайды
  • Инструменты
Программы
  • Подготовка к HSK
  • Школы и учреждения
  • Преподаватели
  • Репетиторы
Правовая информация
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
© 2026 HanyuGuide. Все права защищены.

"学而不思则罔,思而不学则殆"

Учиться без размышления — бесполезно; размышлять без учёбы — опасно.