Перейти к содержимому

计较

jì jiào
HSK 2.0 уровень 6 HSK 3.0 уровень 7 Глагол Менее частое

Войти чтобы сохранить это слово в списки для изучения.

Определения

Сгенерировано ИИ Эти определения сгенерированы ИИ и могут содержать ошибки.
  1. 1. ссориться
  2. 2. спорить
  3. 3. торговаться

Связи между словами

Usage notes

Collocations

计较 is most often used with 不 (not) or 别 (don't) in negative imperatives or suggestions: 别计较 (don't be so picky), 不必计较 (no need to haggle over it).

Common mistakes

Learners may mistakenly use 计较 for positive planning; it always carries a negative tone of quibbling or being excessively concerned with small matters, unlike 'plan'.

Примеры предложений

3 показано
他从来不 计较 这些小事情。
He never bothers about such small matters.
生活中不能太 计较 个人得失。
In life, one shouldn't be too concerned with personal gains and losses.
他性格大大咧咧的,从不 计较 小事。
He has a carefree personality and never worries about small things.

Примеры, созданные ИИ, отмечены этим значком.

Составные слова 计较