Определения
Сгенерировано ИИ
Эти определения сгенерированы ИИ и могут содержать ошибки.
- 1. счастливое событие
- 2. свадьба
Связи между словами
Usage notes
Common mistakes
Do not use 喜事 to refer to personal happy feelings; it denotes an event. For 'happiness', use 高興 or 幸福.
Formality
喜事 usually appears in spoken and written Chinese without strong formal/informal bias, but in formal invitations 喜慶 may replace it.
Примеры предложений
1 показано他们家最近有一件 喜事 ,儿子要结婚了。
Their family has a happy event recently: their son is getting married.
Примеры, созданные ИИ, отмечены этим значком.