没关系
méi guān xi
Войти чтобы сохранить это слово в списки для изучения.
Определения
Сгенерировано ИИ
Эти определения сгенерированы ИИ и могут содержать ошибки.
- 1. не важно
- 2. ничего
- 3. не имеет значения
Связи между словами
Антонимы
1 элементСоответствия
1 элементСинонимы
2 элементаUsage notes
Common mistakes
Don't use “没关系” to accept thanks; use “不客气” instead. “没关系” is for downplaying apologies or issues.
Formality
“没关系” is neutral and widely used; in very casual speech, “没事” is more common.
Примеры предложений
2 показано没关系 ,我不会生气。
It doesn't matter, I won't get angry.
没关系 ,我们可以明天再见面。
It doesn't matter, we can meet again tomorrow.
Примеры, созданные ИИ, отмечены этим значком.