上门
shàng mén
เข้าสู่ระบบเพื่อ บันทึกคำนี้ลงในรายการเรียนของคุณ
คำจำกัดความ
สร้างโดย AI
คำจำกัดความเหล่านี้สร้างโดย AI และอาจมีข้อผิดพลาด
- 1. ไปหา
- 2. ไปเยี่ยม
- 3. ไปอยู่กับครอบครัวภรรยา
ความสัมพันธ์ของคำ
คำที่เกี่ยวข้อง
3 รายการคำพ้องความหมาย
1 รายการUsage notes
Common mistakes
上门 is not used for casual visits among friends; it often implies a purpose like delivery or service. Avoid using it as a generic 'visit'.
Formality
上门 can be used in both informal and formal settings, but the context of visiting for services (e.g., 上门服务) is common in modern Chinese.