缠
เข้าสู่ระบบเพื่อ บันทึกคำนี้ลงในรายการเรียนของคุณ
คำจำกัดความ
- 1. พัน
- 2. พัวพัน
- 3. รบกวน
Character focus
ลำดับขีด
ความสัมพันธ์ของคำ
คำตรงข้าม
1 รายการคำที่เกี่ยวข้อง
2 รายการคำพ้องความหมาย
1 รายการUsage notes
Common mistakes
缠 is often misused as 'to pester' with a person as the direct object; use 缠着某人 (chánzhe mǒurén) for that sense, e.g., 他老是缠着我.
ประโยคตัวอย่าง
แสดง 2 รายการ绳子 缠 在树上。
别 缠 我了!
ข้อมูลประโยคได้รับความอนุเคราะห์จาก Tatoeba.org. ตัวอย่างที่สร้างโดย AI จะมีไอคอนนี้กำกับ
คำที่มี 缠
to be in a tangle
twisting
to intertwine
to pester
(coll.) to pester
to involve
to twine
money for a voyage; travel expenses
to stick closely to
hopelessly muddled
to annoy
to muddle things together (idiom)
annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly
troublesome
to harass
to coil around
to wind around
sardonyx (gemstone of brown-white striped chalcedony)
touching (emotions)
to cling without letting go
(of a person) sad beyond words (idiom)
vine
foot-binding
(of an illness, debt etc) to plague one; to bog one down; to preoccupy one
embroidered headband used as decoration by actors or in Hui ethnic group
to pester endlessly (idiom)
to pester
lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money
to pester
quantum entanglement (physics)
(usu. of people) difficult
to pester