Sign in to save this word to your study lists.

Select an entry

This word has multiple dictionary entries. Choose the reading or usage you want to review.

Definitions

  1. 1. to take part in

Example Sentences

1 shown
Source: Tatoeba.org

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 与

参与
cān yù

to participate (in sth)

与其
yǔ qí

rather than...

与否
yǔ fǒu

whether or not (at the end of a phrase)

与日俱增
yǔ rì jù zēng

to increase steadily

与时俱进
yǔ shí jù jìn

abreast of modern developments

与此同时
yǔ cǐ tóng shí

at the same time; meanwhile

与众不同
yǔ zhòng bù tóng

to stand out from the masses (idiom)

事与愿违
shì yǔ yuàn wéi

things turn out contrary to the way one wishes (idiom)

亚洲与太平洋
yà zhōu yǔ tài píng yáng

Asia-Pacific

亚洲与太平洋地区
yà zhōu yǔ tài píng yáng dì qū

Asia-Pacific region

交与
jiāo yǔ

to hand over

信息与通讯技术
xìn xī yǔ tōng xùn jì shù

information and communication technology, ICT

傲慢与偏见
ào màn yǔ piān jiàn

Pride and Prejudice, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[zhēn · ào sī tīng]

先天与后天
xiān tiān yǔ hòu tiān

nature versus nurture

兼并与收购
jiān bìng yǔ shōu gòu

mergers and acquisitions (M&A)

参与者
cān yù zhě

participant

咸与维新
xián yù wéi xīn

everyone participates in reforms (idiom)

喧哗与骚动
xuān huá yǔ sāo dòng

The Sound and the Fury (novel by William Faulkner 威廉·福克納|威廉·福克纳[wēi lián · fú kè nà])

安东尼与克莉奥佩特拉
ān dōng ní yǔ kè lì ào pèi tè lā

Anthony and Cleopatra, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

战争与和平
zhàn zhēng yǔ hé píng

War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰

所多玛与蛾摩拉
suǒ duō mǎ yǔ é mó lā

Sodom and Gomorrah

支与流裔
zhī yǔ liú yì

lit. branches and descendants

施与
shī yǔ

to donate

梁山伯与祝英台
liáng shān bó yǔ zhù yīng tái

The Butterfly Lovers, Chinese folktale of the tragic love between Liang Shanbo and Zhu Yingtai

荣辱与共
róng rǔ yǔ gòng

(of friends or partners) to share both the honor and the disgrace (idiom)

欲取姑与
yù qǔ gū yǔ

to make concessions for the sake of future gains (idiom)

欧洲安全与合作组织
ōu zhōu ān quán yǔ hé zuò zǔ zhī

Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE)

岁不我与
suì bù wǒ yǔ

Time and tide wait for no man (idiom)

无与伦比
wú yǔ lún bǐ

incomparable

理性与感性
lǐ xìng yǔ gǎn xìng

Sense and Sensibility, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[zhēn · ào sī tīng]

祸福与共
huò fú yǔ gòng

to stick together through thick and thin (idiom)

纽芬兰与拉布拉多
niǔ fēn lán yǔ lā bù lā duō

Newfoundland and Labrador, province of Canada

索多玛与哈摩辣
suǒ duō mǎ yǔ hā mó là

Sodom and Gomorrah

经济合作与发展组织
jīng jì hé zuò yǔ fā zhǎn zǔ zhī

Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)

罪与罚
zuì yǔ fá

Crime and Punishment by Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基[tuó sī tuǒ yē fū sī jī]

罗密欧与朱丽叶
luó mì ōu yǔ zhū lì yè

Romeo and Juliet, 1594 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

与世俯仰
yǔ shì fǔ yǎng

to swim with the tide (idiom)

与世永别
yǔ shì yǒng bié

to die

与世无争
yǔ shì wú zhēng

to stand aloof from worldly affairs

与世长辞
yǔ shì cháng cí

to die

与世隔绝
yǔ shì gé jué

to be cut off from the rest of the world (idiom)

与人方便,自己方便
yǔ rén fāng biàn , zì jǐ fāng biàn

Help others, and others may help you (idiom).

与人为善
yǔ rén wéi shàn

to be of service to others

与全世界为敌
yǔ quán shì jiè wéi dí

to fight the whole world (idiom)

与共
yǔ gòng

to experience together with sb

与日俱进
yǔ rì jù jìn

every day sees new developments (idiom)

与日同辉
yǔ rì tóng huī

to become more glorious with each passing day (idiom)

与时消息
yǔ shí xiāo xi

variable with the times

与时间赛跑
yǔ shí jiān sài pǎo

to race against time

与会
yù huì

to participate in a meeting

与格
yǔ gé

dative case

与生俱来
yǔ shēng jù lái

inherent

与门
yǔ mén

AND gate (electronics)

虚与委蛇
xū yǔ wēi yí

to feign civility (idiom)

让贤与能
ràng xián yǔ néng

to step aside and give a more worthy person a chance (idiom)

赠与者
zèng yǔ zhě

giver

关税与贸易总协定
guān shuì yǔ mào yì zǒng xié dìng

GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade

电脑辅助设计与绘图
diàn nǎo fǔ zhù shè jì yǔ huì tú

computer-aided design and drawing

鱼与熊掌
yú yǔ xióng zhǎng

lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other

鱼与熊掌不可兼得
yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé

lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other