See How Fast You Can Learn Chinese

Try our interactive spaced repetition demo—study your first words in 60 seconds

Interactive demo Takes 60 seconds No sign-up needed

Studying for the HSK? Don't like subscriptions? Try our one-time HSK Study Access package for $9.99 (PPP available).

Learn More

HSK 3.0 Level 6

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. to take part in

Example Sentences

1 shown
Source: Tatoeba.org (ID 10981484)

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 与

与门
yǔ mén

AND gate (electronics)

与时俱进
yǔ shí jù jìn

abreast of modern developments

与日俱增
yǔ rì jù zēng

to increase steadily

鱼与熊掌
yú yǔ xióng zhǎng

lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other

电脑辅助设计与绘图
diàn nǎo fǔ zhù shè jì yǔ huì tú

computer-aided design and drawing

与其
yǔ qí

rather than...

与生俱来
yǔ shēng jù lái

inherent

参与
cān yù

to participate (in sth)

岁不我与
suì bù wǒ yǔ

Time and tide wait for no man (idiom)

信息与通讯技术
xìn xī yǔ tōng xùn jì shù

information and communication technology, ICT

所多玛与蛾摩拉
suǒ duō mǎ yǔ é mó lā

Sodom and Gomorrah

关税与贸易总协定
guān shuì yǔ mào yì zǒng xié dìng

GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade

喧哗与骚动
xuān huá yǔ sāo dòng

The Sound and the Fury (novel by William Faulkner 威廉·福克納|威廉·福克纳[wēi lián · fú kè nà])

罗密欧与朱丽叶
luó mì ōu yǔ zhū lì yè

Romeo and Juliet, 1594 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

与人方便,自己方便
yǔ rén fāng biàn , zì jǐ fāng biàn

Help others, and others may help you (idiom).

理性与感性
lǐ xìng yǔ gǎn xìng

Sense and Sensibility, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[zhēn · ào sī tīng]

罪与罚
zuì yǔ fá

Crime and Punishment by Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基[tuó sī tuǒ yē fū sī jī]

与此同时
yǔ cǐ tóng shí

at the same time; meanwhile

与世长辞
yǔ shì cháng cí

to die

支与流裔
zhī yǔ liú yì

lit. branches and descendants

与格
yǔ gé

dative case

与共
yǔ gòng

to experience together with sb

虚与委蛇
xū yǔ wēi yí

to feign civility (idiom)

鱼与熊掌不可兼得
yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé

lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other

与人为善
yǔ rén wéi shàn

to be of service to others

交与
jiāo yǔ

to hand over

傲慢与偏见
ào màn yǔ piān jiàn

Pride and Prejudice, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[zhēn · ào sī tīng]

祸福与共
huò fú yǔ gòng

to stick together through thick and thin (idiom)

与时消息
yǔ shí xiāo xi

variable with the times

与日俱进
yǔ rì jù jìn

every day sees new developments (idiom)

经济合作与发展组织
jīng jì hé zuò yǔ fā zhǎn zǔ zhī

Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)

咸与维新
xián yù wéi xīn

everyone participates in reforms (idiom)

亚洲与太平洋地区
yà zhōu yǔ tài píng yáng dì qū

Asia-Pacific region

与否
yǔ fǒu

whether or not (at the end of a phrase)

与时间赛跑
yǔ shí jiān sài pǎo

to race against time

兼并与收购
jiān bìng yǔ shōu gòu

mergers and acquisitions (M&A)

纽芬兰与拉布拉多
niǔ fēn lán yǔ lā bù lā duō

Newfoundland and Labrador, province of Canada

与全世界为敌
yǔ quán shì jiè wéi dí

to fight the whole world (idiom)

与世隔绝
yǔ shì gé jué

to be cut off from the rest of the world (idiom)

施与
shī yǔ

to donate

与会
yù huì

to participate in a meeting

与世永别
yǔ shì yǒng bié

to die

欧洲安全与合作组织
ōu zhōu ān quán yǔ hé zuò zǔ zhī

Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE)

梁山伯与祝英台
liáng shān bó yǔ zhù yīng tái

The Butterfly Lovers, Chinese folktale of the tragic love between Liang Shanbo and Zhu Yingtai

荣辱与共
róng rǔ yǔ gòng

(of friends or partners) to share both the honor and the disgrace (idiom)

与众不同
yǔ zhòng bù tóng

to stand out from the masses (idiom)

赠与者
zèng yǔ zhě

giver

让贤与能
ràng xián yǔ néng

to step aside and give a more worthy person a chance (idiom)

与世俯仰
yǔ shì fǔ yǎng

to swim with the tide (idiom)

安东尼与克莉奥佩特拉
ān dōng ní yǔ kè lì ào pèi tè lā

Anthony and Cleopatra, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

参与者
cān yù zhě

participant

索多玛与哈摩辣
suǒ duō mǎ yǔ hā mó là

Sodom and Gomorrah

与世无争
yǔ shì wú zhēng

to stand aloof from worldly affairs

欲取姑与
yù qǔ gū yǔ

to make concessions for the sake of future gains (idiom)

战争与和平
zhàn zhēng yǔ hé píng

War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰

亚洲与太平洋
yà zhōu yǔ tài píng yáng

Asia-Pacific

先天与后天
xiān tiān yǔ hòu tiān

nature versus nurture

事与愿违
shì yǔ yuàn wéi

things turn out contrary to the way one wishes (idiom)

与日同辉
yǔ rì tóng huī

to become more glorious with each passing day (idiom)

无与伦比
wú yǔ lún bǐ

incomparable