See How Fast You Can Learn Chinese

Try our interactive spaced repetition demo—study your first words in 60 seconds

Interactive demo Takes 60 seconds No sign-up needed

Studying for the HSK? Don't like subscriptions? Try our one-time HSK Study Access package for $9.99 (PPP available).

Learn More

dào
HSK 2.0 Level 5 HSK 3.0 Level 2

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. to invert; to place upside down or frontside back
  2. 2. to pour out
  3. 3. to tip out; to dump
  4. 4. inverted; upside down; reversed
  5. 5. to go backward
  6. 6. contrary to what one might expect; but; yet

Example Sentences

1 shown
車進車庫。
Source: Tatoeba.org (ID 894043)

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 倒

倒钩
dào gōu

barb

那倒是
nà dào shi

Oh that's true! (interjection of sudden realization)

压倒性
yā dǎo xìng

overwhelming

倒烟
dào yān

to have smoke billowing from a fireplace or stove (due to a blockage in the chimney)

倒买倒卖
dǎo mǎi dǎo mài

to buy and sell at a profit

倒背手
dào bèi shǒu

with one's hands behind one's back

倒立像
dào lì xiàng

inverted image

倒海翻江
dǎo hǎi fān jiāng

see 翻江倒海[fān jiāng dǎo hǎi]

倒抽一口气
dào chōu yī kǒu qì

to gasp (in surprise, dismay, fright etc)

倒吊蜡烛
dào diào là zhú

Wrightia tinctoria (flowering plant in Apocynaceae family, common names dyer's oleander or pala indigo)

倒槽
dǎo cáo

to die out (of livestock)

病来如山倒,病去如抽丝
bìng lái rú shān dǎo , bìng qù rú chōu sī

sickness comes like a landslide, but goes slowly like spinning silk (idiom); expect to convalesce slowly

倒扁
dǎo biǎn

Taiwan political movement aimed at forcing the resignation of President Chen Shui-bian 陳水扁|陈水扁[chén shuǐ biǎn] in 2006 over corruption allegations

病倒
bìng dǎo

to fall ill

倒霉
dǎo méi

to have bad luck

想倒美
xiǎng dǎo měi

see 想得美[xiǎng dé měi]

晕倒
yūn dǎo

to faint

帮倒忙
bāng dào máng

to be more of a hindrance than a help

倒仓
dǎo cāng

to transfer grain from a store (e.g. to sun it)

倒卖
dǎo mài

to resell at a profit

颠鸾倒凤
diān luán dǎo fèng

to have sexual intercourse

倒影
dào yǐng

inverted image

倒转
dào zhuǎn

to make an about-turn; to reverse one's direction, policy, sequence etc; to turn things on their head

倒噍
dǎo jiào

to ruminate (of cows)

倒台
dǎo tái

to fall from power; to collapse

倒放
dào fàng

to turn upside down

倒弄
dǎo nong

to move (things around)

倒叙
dào xù

to flash back

倒着
dào zhe

backwards; in reverse; upside down

倒退
dào tuì

to fall back

倒粪
dào fèn

to turn over manure

倒手
dǎo shǒu

to shift from one hand to the other

倒数
dào shù

inverse number

倒把
dǎo bǎ

to play the market

倒带
dào dài

rewind (media player)

三班倒
sān bān dǎo

three-shift system (work rostering)

翻倒
fān dǎo

to overturn

倾倒
qīng dǎo

to topple over

倒位
dào wèi

inversion

颠倒黑白
diān dǎo hēi bái

lit. to invert black and white (idiom); to distort the truth deliberately

倒戈卸甲
dǎo gē xiè jiǎ

to lay down arms

倒打一耙
dào dǎ yī pá

lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack

倒帐
dǎo zhàng

dead loan

倒转
dào zhuàn

(of time, or a video clip etc) to run in reverse

滑倒
huá dǎo

to slip (lose one's footing)

倒是
dào shi

contrary to what one might expect

解民倒悬
jiě mín dào xuán

lit. to rescue the people from hanging upside down (idiom, from Mencius); to save the people from dire straits

翻江倒海
fān jiāng dǎo hǎi

lit. overturning seas and rivers (idiom)

倒血霉
dǎo xuè méi

to have rotten luck (stronger version of 倒霉[dǎo méi])

倒班
dǎo bān

to change shifts

倒下
dǎo xià

to collapse

贫穷潦倒
pín qióng liáo dǎo

destitute; poverty-stricken

倒账
dǎo zhàng

unrecoverable debt

难不倒
nán bù dǎo

not to pose a problem for sb

倒悬
dào xuán

lit. to hang upside down

喝倒彩
hè dào cǎi

to boo or jeer (as a sign of displeasure at an actor)

一边倒
yī biān dǎo

to have the advantage overwhelmingly on one side

难倒
nán dǎo

to baffle

倒霉蛋
dǎo méi dàn

(coll.) poor devil

倒贴
dào tiē

to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money)

打倒
dǎ dǎo

to overthrow

倒茬
dǎo chá

rotation of crops

倒流
dào liú

to flow backwards

倒逼
dào bī

(neologism c. 2006) (of circumstances) to stimulate (change, esp. innovation, reform etc)

倒装句
dào zhuāng jù

(linguistics) inverted sentence

倒替
dǎo tì

to take turns (responsibility)

倒刺
dào cì

barb

本末倒置
běn mò dào zhì

lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect

倒运
dǎo yùn

to have bad luck

倒苦水
dào kǔ shuǐ

to pour out one's grievances

倒锁
dào suǒ

locked in (with the door locked from the outside)

倒时差
dǎo shí chā

to adjust to a different time zone

倒映
dào yìng

to reflect (producing an inverted image)

倒赔
dào péi

to sustain loss in trade

倒嗓
dǎo sǎng

(of a singer) to lose one's voice

翻箱倒箧
fān xiāng dǎo qiè

to overturn trunks and boxes

盘倒
pán dǎo

to interrogate, leaving sb speechless

倒数
dào shǔ

to count backwards (from 10 down to 0)

倾箱倒箧
qīng xiāng dào qiè

(idiom) to exhaust all one has

潦倒
liáo dǎo

down on one's luck; in straitened circumstances; disappointed; frustrated

栽倒
zāi dǎo

to take a fall

竹筒倒豆子
zhú tǒng dào dòu zi

to pour beans out of a bamboo tube

倒行逆施
dào xíng nì shī

to go against the tide (idiom); to do things all wrong

一面倒
yī miàn dǎo

to be entirely on one side

颠三倒四
diān sān dǎo sì

confused

倒像
dào xiàng

(optics) inverted image

东倒西歪
dōng dǎo xī wāi

to lean unsteadily from side to side (idiom)

倒空
dào kōng

to empty (a bag)

倒胃口
dǎo wèi kǒu

to spoil one's appetite

倒背如流
dào bèi rú liú

to know by heart (so well that you can recite it backwards)

倒坍
dǎo tān

to collapse (of building)

东风压倒西风
dōng fēng yā dǎo xī fēng

lit. the east wind prevails over the west wind (idiom)

倒装
dào zhuāng

(linguistics) to invert (word order)

拜倒
bài dǎo

to prostrate oneself

倒毙
dǎo bì

to fall dead

推倒
tuī dǎo

to push over

倒睫
dào jié

trichiasis (ingrown eyelashes)

倒卧
dǎo wò

to lie down

拉倒
lā dǎo

to pull down

倒悬之危
dào xuán zhī wēi

lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

倒闭
dǎo bì

to go bankrupt

倒换
dǎo huàn

to take turns

倒悬之苦
dào xuán zhī kǔ

lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

好心倒做了驴肝肺
hǎo xīn dào zuò le lǘ gān fèi

(idiom) to mistake good intentions for ill will

随风倒柳
suí fēng dǎo liǔ

lit. a willow that bends with the wind

昏倒
hūn dǎo

to faint

问倒
wèn dǎo

to stump

倒车挡
dào chē dǎng

reverse gear

倒嚼
dǎo jiào

(of cows) to ruminate

移山倒海
yí shān dǎo hǎi

lit. to move mountains and drain seas

倒戈
dǎo gē

to change sides in a war

压倒
yā dǎo

to overwhelm

颠来倒去
diān lái dǎo qù

to harp on

倒写
dào xiě

mirror writing

倒腾
dǎo teng

to move

倒塌
dǎo tā

to collapse (of building)

墙倒众人推
qiáng dǎo zhòng rén tuī

lit. when a wall is about to collapse, everybody gives it a shove (idiom)

倒灌
dào guàn

to flow backwards (of water, because of flood, tide, wind etc)

驳倒
bó dǎo

to refute

倒悬之急
dào xuán zhī jí

lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

倒地
dǎo dì

to fall to the ground

倒车
dào chē

to reverse (a vehicle)

倒爷
dǎo yé

(coll.) a profiteer

逆行倒施
nì xíng dào shī

to go against the tide (idiom); to do things all wrong

倒彩
dào cǎi

adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake

开倒车
kāi dào chē

to drive in reverse

倒头
dǎo tóu

to lie down

倒计时
dào jì shí

to count down

躺倒
tǎng dǎo

to lie down

卧倒
wò dǎo

to lie down

随风倒舵
suí fēng dǎo duò

to trim one's sails with the wind

撂倒
liào dǎo

to knock down

倒序
dào xù

reverse order

倾倒
qīng dào

to dump

排山倒海
pái shān dǎo hǎi

lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering

神魂颠倒
shén hún diān dǎo

lit. spirit and soul upside down (idiom); infatuated and head over heels in love

倒相
dào xiàng

phase reversal

倒果为因
dào guǒ wéi yīn

to reverse cause and effect

跌倒
diē dǎo

to tumble

翻箱倒柜
fān xiāng dǎo guì

to overturn trunks and boxes

摔倒
shuāi dǎo

to fall down

穷愁潦倒
qióng chóu liáo dǎo

impoverished and dejected; wretched and penniless

倒反
dào fǎn

instead

树倒猢狲散
shù dǎo hú sūn sàn

When the tree topples the monkeys scatter. (idiom); fig. an opportunist abandons an unfavorable cause

反倒
fǎn dào

but on the contrary

倒置
dào zhì

to invert

吓倒
xià dǎo

to be frightened

倒片
dào piàn

(cinema) to rewind (a reel)

随风倒
suí fēng dǎo

to bend with the wind

绝倒
jué dǎo

to split one's sides laughing

官倒
guān dǎo

speculation by officials

倒阳
dǎo yáng

(med.) to be impotent

却倒
què dào

but on the contrary

倒灶
dǎo zào

to fall (from power)

倒栽葱
dào zāi cōng

to fall headlong

兵败如山倒
bīng bài rú shān dǎo

troops in defeat like a landslide (idiom); a beaten army in total collapse

颠倒是非
diān dǎo shì fēi

to invert right and wrong

撞倒
zhuàng dǎo

to knock down

倒插门
dào chā mén

to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations)

海水倒灌
hǎi shuǐ dào guàn

saltwater intrusion

倒车
dǎo chē

to change buses, trains etc

顺山倒
shùn shān dǎo

Timber! (lumberjack's warning call)

倒蛋
dǎo dàn

mischief

放倒
fàng dǎo

to knock over; to knock down; to lay flat; to fell; to bring down

绊倒
bàn dǎo

to trip

轻重倒置
qīng zhòng dào zhì

to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the important)

扑倒
pū dǎo

to fall down

倒伏
dǎo fú

(of cereal crops) to collapse and lie flat

崩倒
bēng dǎo

to collapse

倒挂
dào guà

lit. to hang upside down

不倒翁
bù dǎo wēng

roly-poly toy

跪倒
guì dǎo

to kneel down

捧腹绝倒
pěng fù jué dǎo

doubled up with laughter

倒吸一口凉气
dào xī yī kǒu liáng qì

to gasp (with amazement or shock etc)

击倒
jī dǎo

to knock down

倒败
dǎo bài

to collapse (of building)

倒彩声
dào cǎi shēng

jeering

投机倒把
tóu jī dǎo bǎ

speculation and profiteering (idiom); buying and selling on speculation

颠倒
diān dǎo

to turn upside down

碰倒
pèng dǎo

to knock sth over

头倒立
tóu dào lì

headstand

倒休
dǎo xiū

to shift holidays, taking a weekday off

倒开
dào kāi

to reverse a vehicle

手倒立
shǒu dào lì

handstand

颠倒过来
diān dǎo guò lái

to invert

倒立
dào lì

a handstand