See How Fast You Can Learn Chinese

Try our interactive spaced repetition demo—study your first words in 60 seconds

Interactive demo Takes 60 seconds No sign-up needed

Studying for the HSK? Don't like subscriptions? Try our one-time HSK Study Access package for $9.99 (PPP available).

Learn More

wǎng
HSK 2.0 Level 4 HSK 3.0 Level 2

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. to go (in a direction)
  2. 2. to
  3. 3. towards
  4. 4. (of a train) bound for
  5. 5. past
  6. 6. previous

Example Sentences

1 shown
他開會 會遲到。
Source: Tatoeba.org (ID 880393)

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 往

勇往前进
yǒng wǎng qián jìn

see 勇往直前[yǒng wǎng zhí qián]

往死里
wǎng sǐ lǐ

(coll.) (to beat etc) to death

往来
wǎng lái

dealings

逃往
táo wǎng

to run away

过往
guò wǎng

to come and go

驶往
shǐ wǎng

(of a vehicle, boat etc) to travel to; to head for

往例
wǎng lì

(usual) practice of the past

往事如风
wǎng shì rú fēng

the past is vanished like the wind; gone beyond recall

以往
yǐ wǎng

in the past

往程
wǎng chéng

outbound leg (of a bus or train journey etc)

往常
wǎng cháng

usual

独来独往
dú lái dú wǎng

coming and going alone (idiom); a lone operator

不咎既往
bù jiù jì wǎng

not censure sb for his past misdeeds

已往
yǐ wǎng

the past

人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú

man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom)

通往
tōng wǎng

to lead to

赶往
gǎn wǎng

to hurry to (somewhere)

无往不利
wú wǎng bù lì

to be successful in every endeavor

向往
xiàng wǎng

to yearn for

往脸上抹黑
wǎng liǎn shàng mǒ hēi

to bring shame to

来而不往非礼也
lái ér bù wǎng fēi lǐ yě

not to reciprocate is against etiquette (classical)

往往
wǎng wǎng

usually

来往
lái wǎng

to come and go

礼尚往来
lǐ shàng wǎng lái

lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)

送往迎来
sòng wǎng yíng lái

see 迎來送往|迎来送往[yíng lái sòng wǎng]

既往
jì wǎng

past

往届
wǎng jiè

former sessions

迎来送往
yíng lái sòng wǎng

lit. to meet those arriving, to send of those departing (idiom); busy entertaining guests

往古
wǎng gǔ

in former times

打掉门牙,往肚子里咽
dǎ diào mén yá , wǎng dù zi lǐ yàn

lit. to swallow one's knocked-out teeth after getting punched in the face (idiom)

往还
wǎng huán

contacts

往事已矣
wǎng shì yǐ yǐ

the past is dead (idiom)

鉴往知来
jiàn wǎng zhī lái

to observe the past to foresee the future (idiom, taken loosely from Book of Songs); studying ancient wisdom gives insight into what is to come

继往开来
jì wǎng kāi lái

to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition

往初
wǎng chū

(literary) former times

一如既往
yī rú jì wǎng

just as in the past (idiom); as before

往心里去
wǎng xīn li qù

to take sth to heart

一往直前
yī wǎng zhí qián

see 一往無前|一往无前[yī wǎng wú qián]

一往无前
yī wǎng wú qián

to advance courageously (idiom)

开往
kāi wǎng

(of a bus, train etc) to leave for

往生
wǎng shēng

to be reborn

一反往常
yī fǎn wǎng cháng

contrary to usual

交往
jiāo wǎng

to associate (with)

胳膊肘往外拐
gē bo zhǒu wǎng wài guǎi

see 胳膊肘朝外拐[gē bo zhǒu cháo wài guǎi]

常来常往
cháng lái cháng wǎng

to visit frequently

转往
zhuǎn wǎng

to change (to final stretch of journey)

勇往直前
yǒng wǎng zhí qián

to advance bravely

人往高处爬,水往低处流
rén wǎng gāo chù pá , shuǐ wǎng dī chù liú

see 人往高處走,水往低處流|人往高处走,水往低处流[rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú]

往昔
wǎng xī

the past

前往
qián wǎng

to leave for; to proceed towards; to go to

往外
wǎng wài

out

从此往后
cóng cǐ wǎng hòu

from here on

神往
shén wǎng

to be fascinated

往时
wǎng shí

past events

往来帐户
wǎng lái zhàng hù

current account (in bank)

悠然神往
yōu rán shén wǎng

thoughts wandering far away

往返
wǎng fǎn

to go back and forth; to go to and fro; to do a round trip

往泥里踩
wǎng nì lǐ cǎi

to belittle

直来直往
zhí lái zhí wǎng

blunt

既往不咎
jì wǎng bù jiù

to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones

往复锯
wǎng fù jù

reciprocating saw

一直往前
yī zhí wǎng qián

straight ahead

心驰神往
xīn chí shén wǎng

one's thoughts fly to a longed-for place or person

往岁
wǎng suì

in former years

一如往常
yī rú wǎng cháng

as usual

往年
wǎng nián

in former years

熙来攘往
xī lái rǎng wǎng

a place buzzing with activity (idiom)

往迹
wǎng jì

past events

往复运动
wǎng fù yùn dòng

backwards and forwards action (e.g. of piston or pump)

往复
wǎng fù

to go and come back

往后
wǎng hòu

from now on

往事
wǎng shì

past events

一往情深
yī wǎng qíng shēn

deeply attached

往日
wǎng rì

former days; the past

古往今来
gǔ wǎng jīn lái

since ancient times

往前
wǎng qián

to move forwards