Definitions
- 1. to tend
- 2. to take care of sb
Word relationships
Usage notes
Common mistakes
Don't use 照料 for brief or light assistance like opening a door; it implies sustained attentive care over a period.
Formality
照料 is more formal than 照顾, often used in writing or serious contexts, while 照顾 is preferred in casual speech.
Example Sentences
1 shown她每天都要 照料 生病的母亲。
She has to take care of her sick mother every day.
AI-generated examples are marked with this icon.