See How Fast You Can Learn Chinese

Try our interactive spaced repetition demo—study your first words in 60 seconds

Interactive demo Takes 60 seconds No sign-up needed

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. agate; cornelian

Words Containing 玛

班玛
bān mǎ

Baima or Banma county (Tibetan: pad ma rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[guǒ luò zhōu], Qinghai

威玛
wēi mǎ

Weimar (German city)

玛莎拉蒂
mǎ shā lā dì

Maserati

玛利亚
mǎ lì yà

Mary (biblical name)

威妥玛拼法
wēi tuǒ mǎ pīn fǎ

Wade-Giles system (romanization of Chinese)

珠穆朗玛
zhū mù lǎng mǎ

Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan)

玛拿西
mǎ ná xī

Manasseh (son of Hezekiah)

圣母玛利亚
shèng mǔ mǎ lì yà

Mary (mother of Jesus)

红玛瑙
hóng mǎ nǎo

cornelian

玛俐欧
mǎ lì ōu

Mario (Nintendo video game character)

玛纳斯县
mǎ nà sī xiàn

Manas county in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[chāng jí huí zú zì zhì zhōu], Xinjiang

威玛拼法
wēi mǎ pīn fǎ

Wade-Giles system (romanization of Chinese)

沙琪玛
shā qí mǎ

sachima, sweet (Manchu) pastry made of fried strips of dough coated with syrup, pressed together, then cut into blocks

玛瑙
mǎ nǎo

cornelian (mineral)

所多玛与蛾摩拉
suǒ duō mǎ yǔ é mó lā

Sodom and Gomorrah

沃尔玛
wò ěr mǎ

Wal-Mart, Walmart (retailer)

花地玛堂区
huā dì mǎ táng qū

Parish of Our Lady of Fatima (Macau)

玛家
mǎ jiā

Machia township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[píng dōng xiàn], Taiwan

珠穆朗玛峰
zhū mù lǎng mǎ fēng

Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan)

威妥玛
wēi tuǒ mǎ

Sir Thomas Francis Wade (1818-1895), British diplomat and sinologist, originator of the Wade-Giles Chinese romanization system

塔克拉玛干沙漠
tǎ kè lā mǎ gān shā mò

Taklamakan Desert, Xinjiang

玛迪达
mǎ dí dá

Matilda (name)

玛奇朵
mǎ qí duǒ

macchiato (loanword)

所多玛
suǒ duō mǎ

Sodom

新艺拉玛
xīn yì lā mǎ

Cinerama

玛尼
mǎ ní

Mani (god)

爱玛
ài mǎ

Emma (name)

玛丽
mǎ lì

Mary or Marie (name)

玛克辛
mǎ kè xīn

Maxine (name)

玛纳斯
mǎ nà sī

Manas, hero of Kyrghiz epic saga

爱玛·沃特森
ài mǎ · wò tè sēn

Emma Watson (1990-), British actress

缟玛瑙
gǎo mǎ nǎo

onyx

克拉玛依
kè lā mǎ yī

Karamay prefecture-level city in Xinjiang

玛多
mǎ duō

Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[guǒ luò zhōu], Qinghai

呼玛
hū mǎ

Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang

塔玛尔
tǎ mǎ ěr

Tamar (name)

哈伯玛斯
hā bó mǎ sī

Jürgen Habermas (1929-), German social philosopher

尼玛县
ní mǎ xiàn

Nyima county, Tibetan: Nyi ma rdzong in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[nà qǔ dì qū], central Tibet

艾玛纽埃尔
ài mǎ niǔ āi ěr

Emmanuel or Emmanuelle (name)

绿玛瑙
lǜ mǎ nǎo

chrysoprase (mineral)

威妥玛拼音
wēi tuǒ mǎ pīn yīn

Wade-Giles system (romanization of Chinese)

玛雅人
mǎ yǎ rén

Maya peoples

玛雅
mǎ yǎ

Maya (civilization)

玛丽娅
mǎ lì yà

Maria (name)

玛曲
mǎ qǔ

Maqu County in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture 甘南藏族自治州[gān nán zàng zú zì zhì zhōu], Gansu

玛纳斯镇
mǎ nà sī zhèn

Manas town in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[chāng jí huí zú zì zhì zhōu], Xinjiang

玛窦福音
mǎ dòu fú yīn

Gospel according to St Matthew

噶玛兰
gá mǎ lán

Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan

魏玛
wèi mǎ

Weimar

玛多县
mǎ duō xiàn

Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[guǒ luò zhōu], Qinghai

沙瓦玛
shā wǎ mǎ

shawarma, Middle Eastern sandwich wrap (loanword)

法蒂玛
fǎ dì mǎ

Fatimah (name)

尼玛
ní mǎ

Nyima county, Tibetan: Nyi ma rdzong in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[nà qǔ dì qū], central Tibet

伊玛目
yī mǎ mù

imam (Islam) (loanword)

西格玛
xī gé mǎ

sigma (Greek letter Σσ)

费玛
fèi mǎ

Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician

玛曲县
mǎ qǔ xiàn

Maqu County in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture 甘南藏族自治州[gān nán zàng zú zì zhì zhōu], Gansu

玛沁
mǎ qìn

Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[guǒ luò zhōu], Qinghai

她玛
tā mǎ

Tamir (mother of Perez and Zerah)

班玛县
bān mǎ xiàn

Baima or Banma county (Tibetan: pad ma rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[guǒ luò zhōu], Qinghai

威玛共和国
wēi mǎ gòng hé guó

Weimar Republic (German Reich, 1919-1933)

禧玛诺
xǐ mǎ nuò

Shimano (brand)

玛丽亚
mǎ lì yà

Maria (name)

那玛夏乡
nà mǎ xià xiāng

Namaxia township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[gāo xióng xiàn], southwest Taiwan

穆罕默德·欧玛
mù hǎn mò dé · ōu mǎ

Mullah Mohammad Omar (c. 1960-2013), Taliban leader, Afghan head of state 1996-2001

克拉玛依市
kè lā mǎ yī shì

Karamay prefecture-level city in Xinjiang

呼玛县
hū mǎ xiàn

Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang

利玛窦
lì mǎ dòu

Matteo Ricci (1552-1610), Jesuit missionary and translator in Ming China

玛家乡
mǎ jiā xiāng

Machia township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[píng dōng xiàn], Taiwan

血腥玛丽
xuè xīng mǎ lì

Bloody Mary

泰姬玛哈陵
tài jī mǎ hā líng

Taj Mahal

克拉玛依区
kè lā mǎ yī qū

Karamay District of Karamay City 克拉瑪依市|克拉玛依市[kè lā mǎ yī shì], Xinjiang

玛纳斯河
mǎ nà sī hé

Manas River, Xinjiang

沙威玛
shā wēi mǎ

shawarma, Middle Eastern sandwich wrap (loanword)

那玛夏
nà mǎ xià

Namaxia township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[gāo xióng xiàn], southwest Taiwan

玛卡
mǎ kǎ

maca (Lepidium meyenii)

玛沁县
mǎ qìn xiàn

Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[guǒ luò zhōu], Qinghai

玛德琳
mǎ dé lín

Madeleine (name)

玛芬
mǎ fēn

muffin (loanword)

玛格丽特
mǎ gé lì tè

Margaret (name)

玛拉基亚
mǎ lā jī yà

Malachi

玛仁糖
mǎ rén táng

traditional Xinjiang sweet walnut cake

缠丝玛瑙
chán sī mǎ nǎo

sardonyx (gemstone of brown-white striped chalcedony)

玛拉基书
mǎ lā jī shū

Book of Malachi

阿玛尼
ā mǎ ní

Armani (fashion designer)

索多玛与哈摩辣
suǒ duō mǎ yǔ hā mó là

Sodom and Gomorrah

苏格兰女王玛丽
sū gé lán nǚ wáng mǎ lì

Mary, Queen of Scots (1542-87)

索多玛
suǒ duō mǎ

Sodom

玛丽莲·梦露
mǎ lì lián · mèng lòu

Marilyn Monroe (1926-1962), US actress

玛瑙贝
mǎ nǎo bèi

cowrie

威玛拼音
wēi mǎ pīn yīn

Wade-Giles system (romanization of Chinese)

万福玛丽亚
wàn fú mǎ lì yà

Hail Mary

噶玛兰族
gá mǎ lán zú

Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan

伽玛射线
jiā mǎ shè xiàn

gamma ray (loanword)