Aller au contenu

HSK 3.0

Vocabulaire HSK 3.0 Level 7-9 avec pinyin et sens

Parcourez chaque mot de HSK 3.0 Level 7-9, filtrez par caractère, pinyin ou sens, et lancez le quiz.

Mots sur cette page
5,600

Couverture complète du niveau

Taille de page
200

Ajustez pour équilibrer charge et lecture

Rechercher
Tous les mots

Aucun filtre appliqué

Activé par défaut pour se concentrer sur ce niveau

HSK 3.0 Level 7-9

Liste complète de vocabulaire

Tout le vocabulaire est gratuit ; la pagination garde la page rapide. Utilisez le basculeur pour masquer ou inclure les niveaux inférieurs.

Mot Pinyin Sens
辽阔 liáokuò vast; extensive
寥寥无几 liáoliáo-wújǐ just a very few (idiom); tiny number
疗效 liáoxiào healing efficacy; healing effect
疗养 liáoyǎng to get well
了结 liǎojié to settle
料理 liàolǐ to arrange
咧嘴 liězuǐ to grin
liè to split
裂缝 lièfèng crack
裂痕 lièhén crack
列举 lièjǔ a list
猎人 lièrén hunter
烈日 lièrì Liege, town in Belgium
劣势 lièshì inferior
烈士 lièshì martyr
猎物 lièwù prey
劣质 lièzhì shoddy; of poor quality
līn to lift up; to carry in one's hand
lín to face
临床 línchuáng clinical
临街 línjiē facing the street
临近 línjìn close to
吝啬 lìnsè stingy
líng quick
灵感 línggǎn inspiration
灵魂 línghún soul
零件 língjiàn part
灵机一动 língjī-yídòng a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration
灵敏 língmǐn smart
灵巧 língqiǎo deft
零售 língshòu to retail
零碎 língsuì scattered and fragmentary
聆听 língtīng to listen (respectfully)
灵通 língtōng fast and abundant (news)
零星 língxīng fragmentary
领队 lǐngduì to lead a group
领会 lǐnghuì to understand
领军 lǐngjūn to lead troups
领略 lǐnglüè to have a taste of
领事 lǐngshì consul
领事馆 lǐngshìguǎn consulate
领土 lǐngtǔ territory
领悟 lǐngwù to understand
领袖 lǐngxiù leader
领养 lǐngyǎng to adopt (a child); adoption
liū to slip away
溜达 liūda to stroll
流畅 liúchàng flowing (of speech, writing)
流浪 liúlàng to drift about
留恋 liúliàn reluctant to leave
流露 liúlù to reveal (indirectly, implicitly)
流氓 liúmáng rogue
留念 liúniàn to keep as a souvenir
流派 liúpài tributary (stream)
留神 liúshén to take care
流逝 liúshì (of time) to pass
流失 liúshī (of soil etc) to wash away
流水 liúshuǐ running water
流淌 liútǎng to flow
流向 liúxiàng direction of a current
留心 liúxīn to be careful
流血 liúxuè to bleed
留意 liúyì to be mindful
流域 liúyù river basin
流转 liúzhuǎn to be on the move
柳树 liǔshù willow
liù to stroll
lóng deaf
龙头 lóngtóu faucet; tap
隆重 lóngzhòng grand
笼子 lóngzi cage
垄断 lǒngduàn to monopolize
笼统 lǒngtǒng general
笼罩 lǒngzhào to envelop
lǒu to draw towards oneself
露面 lòumiàn to show one's face
炉子 lúzi stove
鲁莽 lǔmǎng hot-headed
卤味 lǔwèi food prepared by stewing in soy sauce and spices
鹿 deer
露2 dew
路段 lùduàn stretch of road
路径 lùjìng path
陆军 lùjūn army
露天 lùtiān outdoors
路途 lùtú (lit. and fig.) road
露营 lùyíng to camp out
路子 lùzi method
time and again
strand
屡次 lǚcì repeatedly
屡屡 lǚlǚ again and again
绿地 lǜdì green area (e.g. urban park or garden)
绿洲 lǜzhōu oasis
孪生 luánshēng (adj.) twin
luǎn egg
乱七八糟 luànqībāzāo (idiom) chaotic; in disorder; muddled
lüè brief; sketchy
掠夺 lüèduó to plunder
略微 lüèwēi a little bit
lūn to swing (one's arms, a heavy object)
轮换 lúnhuàn to rotate; to take turns
轮廓 lúnkuò an outline
伦理 lúnlǐ ethics
轮胎 lúntāi tire; pneumatic tire
论述 lùnshù treatise
论证 lùnzhèng to prove a point
啰唆 luōsuo see 囉嗦|啰嗦[luō suo]
萝卜 luóbo radish (Raphanus sativus), esp. white radish 白蘿蔔|白萝卜[bái luó bo]
螺丝 luósī screw
luǒ naked
裸露 luǒlù naked
裸体 luǒtǐ naked
落差 luòchā drop in elevation
落成 luòchéng to complete a construction project
落户 luòhù to settle
落实 luòshí practical
络绎不绝 luòyì-bùjué (idiom) continuously; in an endless stream
麻1 generic name for hemp, flax etc
麻2 generic name for hemp, flax etc
麻痹 mábì paralysis
麻将 májiàng mahjong
麻辣 málà hot and numbing
麻木 mámù numb
麻醉 mázuì anesthesia
码1 weight
码2 weight
马后炮 mǎhòupào lit. firing after the horse
马力 mǎlì horsepower
马桶 mǎtǒng chamber pot
埋藏 máicáng to bury
埋伏 máifú to ambush
埋没 máimò to engulf
埋头苦干 máitóu-kǔgàn to bury oneself in work (idiom); to be engrossed in work
埋葬 máizàng to bury
脉搏 màibó pulse (both medical and figurative)
脉络 màiluò arteries and veins
mán to conceal from
埋怨 mányuàn to complain
满怀 mǎnhuái to have one's heart filled with
màn free
慢性 mànxìng slow and patient
蔓延 mànyán to extend
漫游 mànyóu to travel around
忙活 mánghuo to be really busy
忙乱 mángluàn rushed and muddled
茫茫 mángmáng boundless
盲目 mángmù blind
茫然 mángrán blankly
矛头 máotóu spearhead
冒充 màochōng to feign
冒犯 màofàn to offend
冒昧 màomèi presumptuous
茂密 màomì dense (of plant growth)
茂盛 màoshèng lush
méi classifier for coins, rings, badges, pearls, sporting medals, rockets, satellites etc
媒介 méijiè intermediary
没劲 méijìn to have no strength
眉开眼笑 méikāi-yǎnxiào brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy
煤气 méiqì coal gas
煤炭 méitàn coal
没完没了 méiwán-méiliǎo without end
没辙 méizhé at one's wit's end
没准儿 méizhǔnr not sure
美德 měidé USA and Germany
美化 měihuà to make more beautiful
美满 měimǎn happy
美妙 měimiào beautiful
美容 měiróng to improve one's appearance (using cosmetics or cosmetic surgery)
美学 měixué aesthetics
美誉 měiyù fame
美中不足 měizhōng-bùzú everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment
美滋滋 měizīzī very happy; elated
mēn stuffy
闷热 mēnrè sultry
门槛 ménkǎn doorstep
门路 ménlu way of doing sth
mèn stuffy
mēng drizzle
méng drizzle
萌发 méngfā to sprout
朦胧 ménglóng hazy
萌芽 méngyá to sprout (lit. or fig.)
盟友 méngyǒu ally
měng ferocious
猛烈 měngliè fierce
猛然 měngrán suddenly
梦幻 mènghuàn dream
梦寐以求 mèngmèiyǐqiú to yearn for sth even in one's dreams (idiom)
to blind (as with dust)
riddle
谜底 mídǐ answer to a riddle
迷惑 míhuò to puzzle
迷恋 míliàn to be infatuated with
弥漫 mímàn to pervade
迷失 míshī to lose (one's bearings)
谜团 mítuán riddle
迷信 míxìn superstition
谜语 míyǔ riddle
密布 mìbù to cover densely