Logo HanyuGuide HanyuGuide
Beranda Harga
Alat
  • Tionghoa ke Pinyin
  • Ketik Pinyin
  • Kuis HSK
Sumber daya
  • Kamus
  • Daftar kosakata
  • Panduan tata bahasa
Masuk Daftar
Beranda Harga
Alat
Tionghoa ke Pinyin Ketik Pinyin
Masuk Daftar
← Kembali ke kamus

Kelancaran dibangun dari kebiasaan.
Ubah cara belajarmu.

Coba sistem pengulangan berjarak aktif HanyuGuide.

Mulai uji coba gratis 7 hari
$9.99 / tahun
Seumur hidup $19.99 Coba demo dulu

舍得一身剐,敢把皇帝拉下马

  • Unduh audio
  • Info lisensi
  • Audio berlisensi Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License , berdasarkan karya CC-CEDICT .

shě de yī shēn guǎ , gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ

Masuk untuk menyimpan kata ini ke daftar belajar Anda.

Definisi

  1. 1. one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb)
  2. 2. to a fearless person, no fence is high enough

Kata penyusun 舍得一身剐,敢把皇帝拉下马

一
yī

one

一身
yī shēn

whole body

下
xià

down

得
dé

to obtain

得
de

structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc

得
děi

to have to

把
bǎ

handlebar

把
bà

handle

拉
lā

to pull

舍得
shě de

to be willing to part with sth

敢
gǎn

to dare

皇帝
huáng dì

emperor

马
mǎ

horse

下马
xià mǎ

to dismount from a horse

剐
guǎ

cut off the flesh as punishment

帝
dì

emperor

舍
shě

to give up; to abandon

舍
shè

residence

身
shēn

body

Logo HanyuGuide HanyuGuide

Dibuat untuk pembelajar bahasa Mandarin serius dengan prinsip pengingatan aktif dan pengulangan berjeda.

Kontak Sumber terbuka
Platform
  • Daftar kosakata
  • Kamus
  • Panduan tata bahasa
  • Alat
Program
  • Persiapan HSK
  • Sekolah & institusi
  • Pendidik
  • Tutor
Legal
  • Syarat penggunaan
  • Kebijakan privasi
© 2026 HanyuGuide. Hak cipta dilindungi.

"学而不思则罔,思而不学则殆"

Belajar tanpa refleksi itu sia-sia; refleksi tanpa belajar itu berbahaya.