ข้ามไปยังเนื้อหา

HSK 3.0

คำศัพท์ HSK 3.0 Level 7-9 พร้อมพินอินและความหมาย

ดูทุกคำของ HSK 3.0 Level 7-9 กรองตามตัวอักษร พินอิน หรือความหมาย แล้วทำควิซได้ทันที

จำนวนคำบนหน้านี้
5,600

ครอบคลุมทั้งระดับ

จำนวนต่อหน้า
200

ปรับเพื่อบาลานซ์ความเร็วและการอ่าน

ค้นหา
คำทั้งหมด

ยังไม่ได้กรอง

เปิดไว้เพื่อโฟกัสระดับนี้

HSK 3.0 Level 7-9

รายการคำศัพท์เต็ม

คำศัพท์ทั้งหมดดูได้ฟรี การแบ่งหน้าเพื่อความเร็วเท่านั้น ใช้สวิตช์เพื่อซ่อนหรือแสดงคำระดับล่าง

คำ พินอิน ความหมาย
狭隘 xiá narrow
瑕疵 xiácī blemish
峡谷 xiágǔ canyon
辖区 xiáqū administrative region
狭小 xiáxiǎo narrow
狭义 xiáyì narrow sense
狭窄 xiázhǎi narrow
下半场 xiàbànchǎng กำลังเตรียมคำจำกัดความ
下场 xiàchǎng to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)
下达 xiàdá to transmit to lower levels; to issue (a command, decree etc)
下跌 xiàdiē to fall
吓唬 xiàhu to scare
下滑 xiàhuá to slide down (a slope etc)
下级 xiàjí low ranking
下令 xiàlìng to give an order
下落 xiàluò whereabouts
吓人 xiàrén to scare
下手 xiàshǒu to start
下属 xiàshǔ subordinate
下台 xiàtái to go off the stage
下调 xiàtiáo to adjust downwards
下行 xiàxíng (of trains) down (i.e. away from the capital)
下意识 xiàyìshí subconscious mind
下游 xiàyóu lower reaches (of a river)
下坠 xiàzhuì (of objects) to fall
xiān to lift (a lid)
先锋 xiānfēng vanguard
仙鹤 xiānhè red-crowned crane (Grus japonensis)
鲜活 xiānhuó vivid
先例 xiānlì antecedent
鲜美 xiānměi delicious
仙女 xiānnǚ fairy
掀起 xiānqǐ to lift; to raise (a lid etc)
先天 xiāntiān embryonic period (contrasted with 後天|后天 [hòu tiān])
纤维 xiānwéi fiber
鲜血 xiānxuè blood
xián bow string
闲话 xiánhuà casual conversation
衔接 xiánjiē to link up; to connect; to join
嫌弃 xiánqì to regard with disdain
嫌疑 xiányí suspicion
闲置 xiánzhì to leave sth unused
显而易见 xiǎn clearly and easy to see (idiom); obviously
显赫 xiǎnhè illustrious
显露 xiǎnlù to become visible; to reveal
显示器 xiǎnshìqì monitor (computer)
显微镜 xiǎnwēijìng microscope
鲜为人知 xiǎnwéirénzhī rarely known to anyone (idiom); almost unknown
显现 xiǎnxiàn appearance
显性 xiǎnxìng visible
显眼 xiǎnyǎn conspicuous
xiàn pitfall
xiàn stuffing
xiàn to offer
现成 xiànchéng ready-made
限定 xiàndìng to restrict to
宪法 xiànfǎ constitution (of a country)
陷害 xiànhài to entrap
陷阱 xiànjǐng pitfall
现任 xiànrèn to occupy a post currently
线条 xiàntiáo line (in drawing, calligraphy etc)
现行 xiànxíng to be in effect
xiāng to inlay
相伴 xiāngbàn to accompany sb
相辅相成 xiāngfǔ-xiāngchéng to complement one another (idiom)
相继 xiāngjì in succession
相近 xiāngjìn close
香料 xiāngliào spice
镶嵌 xiāngqiàn to inlay
乡亲 xiāngqīn fellow countryman (from the same village)
相识 xiāngshí to get to know each other
相提并论 xiāngtí-bìnglùn to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms
相通 xiāngtōng interlinked
乡下 xiāngxia countryside
香油 xiāngyóu sesame oil
相遇 xiāngyù to meet
相约 xiāngyuē to agree (on a meeting place, date etc)
祥和 xiánghé auspicious and peaceful
详尽 xiángjìn thorough and detailed
xiǎng to enjoy
想方设法 xiǎngfāng-shèfǎ to think up every possible method (idiom); to devise ways and means
响亮 xiǎngliàng loud and clear
响应 xiǎngyìng to respond to
享用 xiǎngyòng to enjoy (i.e. have the use or benefit of)
享有 xiǎngyǒu to enjoy (rights, privileges etc)
xiàng lane
向导 xiàngdǎo guide
橡胶 xiàngjiāo rubber
向来 xiànglái always (previously)
相貌 xiàngmào appearance
像样 xiàngyàng presentable
xiāo to diminish; to subside
xiāo to melt (metal)
xiāo to peel with a knife
消沉 xiāochén depressed
销毁 xiāohuǐ to destroy (by melting or burning)
消磨 xiāomó to wear down
消遣 xiāoqiǎn to while the time away
潇洒 xiāosǎ confident and at ease
萧条 xiāotiáo bleak; desolate
嚣张 xiāozhāng rampant
小菜一碟 xiǎocài-yìdié a small appetizer
小丑 xiǎochǒu clown
小费 xiǎofèi tip
小看 xiǎokàn to look down on
小康 xiǎokāng Xiaokang, a Confucian near-ideal state of society, second only to Datong 大同[dà tóng]
小品 xiǎopǐn short, simple literary or artistic creation
小人 xiǎorén I, me (used to refer humbly to oneself)
小提琴 xiǎotíqín fiddle
小心翼翼 xiǎoxīn-yìyì cautious and solemn (idiom); very carefully
效仿 xiàofǎng see 仿傚|仿效[fǎng xiào]
孝敬 xiàojìng to show filial respect
效力 xiàolì effectiveness
孝顺 xiàoshùn filial
肖像 xiàoxiàng portrait (painting, photo etc)
效益 xiàoyì benefit
xié demonic
挟持 xiéchí to seize
协定 xiédìng agreement
邪恶 xié sinister
协商 xiéshāng to consult with
携手 xiéshǒu hand in hand
协同 xiétóng to cooperate
协作 xiézuò cooperation
写照 xiězhào portrayal
xiè to leak (of water or gas)
xiè to flow out swiftly
xiè to unload
谢绝 xièjué to refuse politely
泄漏 xièlòu (of a liquid or gas) to leak
泄露 xièlòu to leak (information)
泄密 xièmì to leak secrets
泄气 xièqì to leak (gas)
卸任 xièrèn to leave office
卸载 xièzài to disembark
心安理得 xīn to have a clear conscience
心病 xīnbìng anxiety
心肠 xīncháng heart
新潮 xīncháo modern
新陈代谢 xīnchén-dàixiè metabolism (biology)
薪酬 xīnchóu pay
新春 xīnchūn the beginning of Spring
心得 xīndé what one has learned (through experience, reading etc)
心甘情愿 xīngān-qíngyuàn delighted to (do sth, idiom)
心慌 xīnhuāng to be flustered
心急如焚 xīnjí-rúfén to burn with impatience
心灵手巧 xīnlíng-shǒuqiǎo capable
芯片 xīnpiàn computer chip
新奇 xīnqí novel; new; exotic
辛勤 xīnqín hardworking
心声 xīnshēng thoughts
新生 xīnshēng new
心事 xīnshì a load on one's mind
新式 xīnshì new style
新手 xīnshǒu new hand
心思 xīnsi mind
心酸 xīnsuān to feel sad
辛酸 xīnsuān pungent (taste)
欣慰 xīnwèi to be gratified
欣喜 xīnxǐ happy
心想事成 xīnxiǎng-shìchéng กำลังเตรียมคำจำกัดความ
欣欣向荣 xīnxīn-xiàngróng (idiom) flourishing
心胸 xīnxiōng heart
心血 xīnxuè heart's blood
心眼儿 xīnyǎnr one's thoughts
心意 xīnyì intention
信贷 xìndài credit
信件 xìnjiàn letter (sent by mail)
信仰 xìnyǎng to believe in (a religion)
信誉 xìnyù prestige
xīng fishy (smell)
兴奋剂 xīngfènjì stimulant
星级 xīngjí star rating
兴建 xīngjiàn to build
兴隆 xīnglóng Xinglong county in Chengde 承德[chéng dé], Hebei
星球 xīngqiú celestial body (e.g. planet, satellite etc); heavenly body
兴盛 xīngshèng to flourish
兴旺 xīngwàng prosperous
星系 xīngxì see 恆星系|恒星系[héng xīng xì]
猩猩 xīngxing orangutan
星座 xīngzuò constellation
刑法 xíngfǎ criminal law
刑事 xíngshì criminal; penal
行使 xíngshǐ to exercise (a right etc)
行星 xíngxīng planet
形形色色 xíngxíngsèsè all kinds of
形影不离 xíngyǐng-bùlí inseparable (as form and shadow)
行政 xíngzhèng administration
醒目 xǐngmù eye-grabbing (headline)
醒悟 xǐngwù to come to oneself
幸存 xìngcún to survive (a disaster)
性感 xìnggǎn sex appeal
兴高采烈 xìnggāo-cǎiliè happy and excited (idiom)
幸好 xìnghǎo fortunately
幸亏 xìngkuī fortunately
幸免 xìngmiǎn to avoid (an unpleasant fate)
性命 xìngmìng life
性情 xìngqíng nature
姓氏 xìngshì family name
兴致 xìngzhì mood