HSK 3.0
คำศัพท์ HSK 3.0 Level 7-9 พร้อมพินอินและความหมาย
ดูทุกคำของ HSK 3.0 Level 7-9 กรองตามตัวอักษร พินอิน หรือความหมาย แล้วทำควิซได้ทันที
- จำนวนคำบนหน้านี้
- 5,600
- จำนวนต่อหน้า
- 200
- ค้นหา
- คำทั้งหมด
ครอบคลุมทั้งระดับ
ปรับเพื่อบาลานซ์ความเร็วและการอ่าน
ยังไม่ได้กรอง
HSK 3.0 Level 7-9
รายการคำศัพท์เต็ม
คำศัพท์ทั้งหมดดูได้ฟรี การแบ่งหน้าเพื่อความเร็วเท่านั้น ใช้สวิตช์เพื่อซ่อนหรือแสดงคำระดับล่าง
ลิงก์ด่วน
| คำ | พินอิน | ความหมาย |
|---|---|---|
| 余地 | yúdì | margin |
| 愚公移山 | yúgōng-yíshān | กำลังเตรียมคำจำกัดความ |
| 舆论 | yúlùn | public opinion |
| 愚昧 | yúmèi | ignorant; uneducated |
| 渔民 | yúmín | fisherman |
| 逾期 | yúqī | to be overdue |
| 愉悦 | yúyuè | joyful |
| 与否 | yǔ fǒu | whether or not (at the end of a phrase) |
| 与日俱增 | yǔrì-jùzēng | to increase steadily |
| 与时俱进 | yǔshí-jùjìn | abreast of modern developments |
| 予以 | yǔyǐ | to give |
| 与众不同 | yǔzhòng-bùtóng | to stand out from the masses (idiom) |
| 宇宙 | yǔzhòu | universe |
| 玉 | yù | jade |
| 愈 | yù | the more...(the more...) |
| 预备 | yùbèi | to prepare |
| 预感 | yùgǎn | to have a premonition |
| 预告 | yùgào | to forecast |
| 愈合 | yùhé | (of a wound) to heal |
| 愈加 | yùjiā | all the more |
| 预见 | yùjiàn | to foresee |
| 预警 | yùjǐng | warning |
| 郁闷 | yùmèn | gloomy |
| 遇难 | yùnàn | to perish |
| 预赛 | yùsài | preliminary competition |
| 预示 | yùshì | to indicate |
| 预售 | yùshòu | to sell in advance |
| 预算 | yùsuàn | budget |
| 遇险 | yùxiǎn | to get into difficulties |
| 预先 | yùxiān | beforehand |
| 预言 | yùyán | to predict |
| 寓言 | yùyán | fable |
| 愈演愈烈 | yùyǎn-yùliè | ever more critical |
| 寓意 | yùyì | moral (of a story) |
| 预兆 | yùzhào | omen |
| 冤 | yuān | injustice |
| 冤枉 | yuānwang | to accuse wrongly |
| 渊源 | yuānyuán | origin |
| 原创 | yuánchuàng | to create (sth original) |
| 缘分 | yuánfèn | fate or chance that brings people together |
| 原告 | yuángào | complainant |
| 缘故 | yuángù | reason |
| 元老 | yuánlǎo | senior figure |
| 园区 | yuánqū | site developed for a group of related enterprises |
| 源泉 | yuánquán | fountainhead |
| 元首 | yuánshǒu | head of state |
| 源头 | yuántóu | source |
| 原型 | yuánxíng | model |
| 源源不断 | yuányuán-búduàn | a steady flow (idiom); an unending stream |
| 源远流长 | yuányuǎn-liúcháng | lit. source is distant and the flow is long (idiom); fig. sth goes back to the dim and distant past |
| 原汁原味 | yuánzhī-yuánwèi | original |
| 援助 | yuánzhù | to help |
| 原装 | yuánzhuāng | genuine |
| 远见 | yuǎnjiàn | foresight |
| 远近闻名 | yuǎnjìn-wénmíng | to be known far and wide |
| 怨 | yuàn | to blame |
| 怨恨 | yuànhèn | to resent |
| 怨气 | yuànqì | grievance |
| 院士 | yuànshì | scholar |
| 怨言 | yuànyán | complaint |
| 曰 | yuē | to speak |
| 约定俗成 | yuēdìng-súchéng | established by popular usage (idiom); common usage agreement |
| 乐队 | yuèduì | band |
| 悦耳 | yuè | sweet-sounding |
| 越发 | yuèfā | increasingly |
| 岳父 | yuèfù | wife's father, father-in-law |
| 越过 | yuèguò | to cross over |
| 阅览 | yuèlǎn | to read |
| 阅历 | yuèlì | to experience |
| 岳母 | yuèmǔ | wife's mother, mother-in-law |
| 乐谱 | yuèpǔ | a musical score |
| 晕头转向 | yūntóu-zhuànxiàng | confused and disoriented |
| 陨石 | yǔnshí | meteorite |
| 熨 | yùn | an iron |
| 蕴藏 | yùncáng | to contain (untapped reserves etc) |
| 运筹帷幄 | yùnchóu-wéiwò | lit. to devise battle plan in a tent (idiom) |
| 孕妇 | yùnfù | pregnant woman |
| 蕴含 | yùnhán | to contain |
| 运河 | yùnhé | canal |
| 酝酿 | yùnniàng | (of alcohol) to ferment |
| 运算 | yùnsuàn | to perform calculations |
| 韵味 | yùnwèi | implicit charm in rhyme or sound |
| 孕育 | yùnyù | to be pregnant |
| 运转 | yùnzhuǎn | to work |
| 运作 | yùnzuò | to operate |
| 砸 | zá | to smash |
| 杂技 | zájì | acrobatics |
| 杂交 | zájiāo | to hybridize |
| 杂乱无章 | záluàn-wúzhāng | disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic |
| 栽 | zāi | to plant; to grow |
| 栽培 | zāipéi | to grow |
| 栽赃 | zāizāng | to frame sb (by planting sth on them) |
| 宰 | zǎi | to slaughter; to butcher; to kill (animals etc) |
| 再度 | zàidù | once more; once again; one more time |
| 再接再厉 | zàijiē-zàilì | to continue the struggle (idiom); to persist |
| 在所难免 | zàisuǒnánmiǎn | to be unavoidable (idiom) |
| 载体 | zàitǐ | carrier (chemistry) |
| 再现 | zàixiàn | to recreate |
| 在职 | zàizhí | to be employed |
| 攒 | zǎn | to collect |
| 暂 | zàn | temporary |
| 赞不绝口 | zànbùjuékǒu | to praise without cease (idiom); praise sb to high heaven |
| 赞美 | zànměi | to admire |
| 暂且 | zànqiě | for now |
| 赞叹 | zàntàn | to exclaim in admiration |
| 赞许 | zànxǔ | to praise |
| 赞扬 | zànyáng | to praise |
| 赞助 | zànzhù | to support |
| 葬 | zàng | to bury (the dead) |
| 葬礼 | zànglǐ | burial |
| 糟粕 | zāopò | dross |
| 糟蹋 | zāotà | to waste |
| 遭殃 | zāoyāng | to suffer a calamity |
| 凿 | záo | chisel |
| 枣 | zǎo | jujube |
| 早年 | zǎonián | many years ago; in the past |
| 早日 | zǎorì | soon; at an early date |
| 灶 | zào | kitchen stove |
| 造福 | zàofú | to benefit (e.g. the people) |
| 造价 | zàojià | construction cost |
| 造假 | zàojiǎ | to counterfeit |
| 造就 | zàojiù | to bring up |
| 则2 | zé | (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then |
| 责备 | zébèi | to blame |
| 责怪 | zéguài | to blame |
| 贼 | zéi | thief |
| 增产 | zēngchǎn | to increase production |
| 增收 | zēngshōu | to increase revenue |
| 增速 | zēngsù | to speed up |
| 增添 | zēngtiān | to add |
| 增值 | zēngzhí | to appreciate (financially) |
| 渣 | zhā | slag (in mining or smelting) |
| 扎根 | zhāgēn | to take root |
| 扎实 | zhāshi | strong |
| 闸 | zhá | gear |
| 眨眼 | zhǎyǎn | to blink |
| 榨 | zhà | to press |
| 炸弹 | zhàdàn | bomb |
| 诈骗 | zhàpiàn | to defraud |
| 炸药 | zhàyào | explosive (material) |
| 摘要 | zhāiyào | summary |
| 债 | zhài | debt |
| 债券 | zhàiquàn | bond |
| 债务 | zhàiwù | debt |
| 沾 | zhān | to moisten |
| 占卜 | zhānbǔ | to divine |
| 沾光 | zhānguāng | to bask in the light |
| 瞻仰 | zhānyǎng | to revere |
| 斩 | zhǎn | to behead (as form of capital punishment) |
| 盏 | zhǎn | a small cup |
| 斩钉截铁 | zhǎndīng-jiétiě | lit. to chop the nail and slice the iron (idiom) |
| 展望 | zhǎnwàng | outlook |
| 辗转 | zhǎnzhuǎn | to toss about in bed |
| 蘸 | zhàn | to dip in (ink, sauce etc) |
| 战场 | zhànchǎng | battlefield |
| 绽放 | zhànfàng | to blossom |
| 站立 | zhànlì | to stand |
| 占领 | zhànlǐng | to occupy (a territory) |
| 战略 | zhànlüè | strategy |
| 战士 | zhànshì | fighter |
| 战术 | zhànshù | tactics |
| 战役 | zhànyì | military campaign |
| 占用 | zhànyòng | to occupy |
| 战友 | zhànyǒu | comrade-in-arms |
| 章程 | zhāngchéng | rules |
| 张灯结彩 | zhāngdēng-jiécǎi | to be decorated with lanterns and colored banners (idiom) |
| 张贴 | zhāngtiē | to post (a notice) |
| 张扬 | zhāngyáng | Zhang Yang (1967-), PRC film director and screenwriter |
| 掌舵 | zhǎngduò | to steer (a ship) |
| 涨幅 | zhǎngfú | extent of a rise (in prices etc) |
| 掌管 | zhǎngguǎn | in charge of |
| 长相 | zhǎngxiàng | appearance |
| 涨 | zhàng | to rise (of prices, rivers) |
| 胀 | zhàng | to swell; dropsical; swollen; bloated |
| 帐篷 | zhàngpeng | tent |
| 招标 | zhāobiāo | to invite bids |
| 招揽 | zhāolǎn | to attract (customers); to drum up (trade) |
| 招募 | zhāomù | to recruit |
| 招牌 | zhāopai | signboard |
| 朝气蓬勃 | zhāoqì-péngbó | full of youthful energy (idiom); vigorous |
| 朝三暮四 | zhāosān-mùsì | lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth that is already settled upon |
| 招商 | zhāoshāng | to seek investment or funding |
| 招数 | zhāoshù | move (in chess, on stage, in martial arts) |
| 朝夕相处 | zhāoxī-xiāngchǔ | to spend all one's time together (idiom) |
| 着迷 | zháomí | to be fascinated |
| 沼泽 | zhǎozé | marsh |
| 罩 | zhào | cover |
| 照办 | zhàobàn | to follow the rules |
| 照常 | zhàocháng | as usual |
| 召集 | zhàojí | to convene |
| 照例 | zhàolì | as a rule |
| 照料 | zhàoliào | to tend |
| 照射 | zhàoshè | to shine on |
| 肇事 | zhàoshì | to cause an accident |
| 兆头 | zhàotou | omen |
| 照样 | zhàoyàng | as before |
| 照耀 | zhàoyào | to shine |
| 遮 | zhē | to cover up (a shortcoming) |
| 遮挡 | zhēdǎng | to shelter |
| 遮盖 | zhēgài | to hide |