zhī

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. (possessive particle, literary equivalent of 的[de])
  2. 2. him
  3. 3. her
  4. 4. it

Example Sentences

1 shown
聽到這事 後,湯姆為 色變。
Source: Tatoeba.org

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 之

一技之长
yī jì zhī cháng

proficiency in a particular field (idiom)

不了了之
bù liǎo liǎo zhī

to settle a matter by leaving it unsettled

不正之风
bù zhèng zhī fēng

unhealthy tendency

之一
zhī yī

one of (sth)

之下
zhī xià

under

之中
zhī zhōng

inside

之内
zhī nèi

inside

之前
zhī qián

before

之外
zhī wài

outside

之后
zhī hòu

after; behind

之所以
zhī suǒ yǐ

(after a noun N and before a predicate P) the reason why N P

之间
zhī jiān

(after a noun) between; among; amid

之类
zhī lèi

and so on

乘人之危
chéng rén zhī wēi

to take advantage of sb's precarious position

分之
fēn zhī

(indicating a fraction)

反之
fǎn zhī

on the other hand...

取而代之
qǔ ér dài zhī

to substitute for sb

可乘之机
kě chéng zhī jī

an opportunity that someone (usually a villain or adversary) can exploit

天伦之乐
tiān lún zhī lè

family love and joy

后顾之忧
hòu gù zhī yōu

fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action)

意料之外
yì liào zhī wài

contrary to expectation

持之以恒
chí zhī yǐ héng

to pursue unremittingly (idiom); to persevere

换言之
huàn yán zhī

in other words

敬而远之
jìng ér yuǎn zhī

to show respect from a distance (idiom)

当之无愧
dāng zhī wú kuì

fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, honor etc)

当务之急
dāng wù zhī jí

top priority job

相比之下
xiāng bǐ zhī xià

by comparison

总之
zǒng zhī

in a word

总而言之
zǒng ér yán zhī

in short

重中之重
zhòng zhōng zhī zhòng

of the utmost importance

除此之外
chú cǐ zhī wài

apart from this

一丘之貉
yī qiū zhī hé

jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.

一之为甚
yī zhī wéi shèn

once is more than enough (idiom)

一之谓甚
yī zhī wèi shèn

see 一之為甚|一之为甚[yī zhī wéi shèn]

一夜之间
yī yè zhī jiān

(lit. and fig.) overnight

一孔之见
yī kǒng zhī jiàn

partial view

一家之主
yī jiā zhī zhǔ

master of the house

一席之地
yī xí zhī dì

(acknowledged) place

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn

the whole year must be planned for in the spring (idiom)

一字之师
yī zì zhī shī

one who can correct a misread or misspelt character and thus be your master

一念之差
yī niàn zhī chā

momentary slip

一掬同情之泪
yī jū tóng qíng zhī lèi

to shed tears of sympathy (idiom)

一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén

make your day's plan early in the morning (idiom)

一日之雅
yī rì zhī yǎ

lit. friends for a day (idiom)

一气之下
yī qì zhī xià

in a fit of pique

一笑置之
yī xiào zhì zhī

to dismiss with a laugh

一箭之仇
yī jiàn zhī chóu

a wrong suffered (idiom)

一线之间
yī xiàn zhī jiān

a hair's breadth apart

一笑了之
yī xiào liǎo zhī

to laugh away (instead of taking seriously)

一线之隔
yī xiàn zhī gé

a fine line

一言以蔽之
yī yán yǐ bì zhī

one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short

一走了之
yī zǒu liǎo zhī

to avoid a problem by walking away from it

一面之交
yī miàn zhī jiāo

to have met once

一面之词
yī miàn zhī cí

one side of the story

七分之一
qī fēn zhī yī

one seventh

七年之痒
qī nián zhī yǎng

seven-year itch

三分之一
sān fēn zhī yī

one third

三寸不烂之舌
sān cùn bù làn zhī shé

to have a silver tongue

三藩之乱
sān fān zhī luàn

Three feudatories rebellion against Qing 1673-1681 during the reign of Kangxi

上上之策
shàng shàng zhī cè

the best policy

不刊之论
bù kān zhī lùn

indisputable statement

不幸之事
bù xìng zhī shì

mishap

不幸之幸
bù xìng zhī xìng

a fortune in misfortune

不得已而为之
bù dé yǐ ér wéi zhī

to have no other choice

不急之务
bù jí zhī wù

a matter of no great urgency

不败之地
bù bài zhī dì

invincible position

不易之论
bù yì zhī lùn

perfectly sound proposition

不时之需
bù shí zhī xū

a possible period of want or need

不毛之地
bù máo zhī dì

barren land

不治之症
bù zhì zhī zhèng

incurable disease

不登大雅之堂
bù dēng dà yǎ zhī táng

lit. not fit for elegant hall (of artwork)

不白之冤
bù bái zhī yuān

unrighted wrong

不知所之
bù zhī suǒ zhī

whereabouts unknown

不祥之兆
bù xiáng zhī zhào

bad omen

不经之谈
bù jīng zhī tán

absurd statement

不义之财
bù yì zhī cái

ill-gotten wealth or gains

不费吹灰之力
bù fèi chuī huī zhī lì

as easy as blowing off dust

不逞之徒
bù chěng zhī tú

desperado

不速之客
bù sù zhī kè

uninvited or unexpected guest

世禄之家
shì lù zhī jiā

family with hereditary emoluments

世袭之争
shì xí zhī zhēng

succession struggle

中庸之道
zhōng yōng zhī dào

doctrine of the mean

久之
jiǔ zhī

for a long time

久而久之
jiǔ ér jiǔ zhī

over time

之上
zhī shàng

above

之乎者也
zhī hū zhě yě

lit. 之[zhī], 乎[hū], 者[zhě] and 也[yě] (four grammatical particles of Classical Chinese) (idiom); fig. archaic expressions

之字形
zhī zì xíng

Z-shaped; zigzag

之字路
zhī zì lù

zigzag road

之至
zhī zhì

extremely

之际
zhī jì

during

九分之一
jiǔ fēn zhī yī

one ninth

九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì

tremendous strength (idiom)

二分之一
èr fēn zhī yī

one half

二十年目睹之怪现状
èr shí nián mù dǔ zhī guài xiàn zhuàng

The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人|吴趼人[wú jiǎn rén]

二者之一
èr zhě zhī yī

either

于归之喜
yú guī zhī xǐ

the joy of matrimony (polite phrase referring to a young woman)

五分之一
wǔ fēn zhī yī

one fifth

井底之蛙
jǐng dǐ zhī wā

the frog at the bottom of the well (idiom)

井蛙之见
jǐng wā zhī jiàn

the view of a frog in a well (idiom); fig. a narrow view

亡命之徒
wáng mìng zhī tú

runaway (idiom); desperate criminal

交臂失之
jiāo bì shī zhī

to miss sb by a narrow chance

人之初,性本善
rén zhī chū , xìng běn shàn

man at birth is fundamentally good in nature (the first two lines of Three Character Classic 三字經|三字经[sān zì jīng])

人之将死,其言也善
rén zhī jiāng sǐ , qí yán yě shàn

words of a man on his deathbed always come from the heart (proverb)

人之常情
rén zhī cháng qíng

human nature (idiom)

人非生而知之者,孰能无惑
rén fēi shēng ér zhī zhī zhě , shú néng wú huò

Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?

介之推
jiè zhī tuī

Jie Zhitui (7th century BC), legendary selfless subject of Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[jìn wén gōng], in whose honor the Qingming festival 清明[qīng míng] (Pure brightness or tomb-sweeping festival) is said to have been initiated

他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù

lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside

付之一叹
fù zhī yī tàn

to dismiss with a sigh (idiom); a hopeless case

付之一炬
fù zhī yī jù

to put to the torch (idiom)

付之一笑
fù zhī yī xiào

(idiom) to dismiss sth with a laugh; to laugh it off

付之丙丁
fù zhī bǐng dīng

to burn down (idiom)

付之度外
fù zhī dù wài

to think nothing of doing sth (idiom)

付之东流
fù zhī dōng liú

to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably

付之行动
fù zhī xíng dòng

to put into action

代之以
dài zhī yǐ

(has been) replaced with

以其人之道,还治其人之身
yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn

to use an opponent's own methods to obtain retribution (idiom, from Song dynasty neo-Confucianist Zhu Xi 朱熹[zhū xī])

以子之矛,攻子之盾
yǐ zǐ zhī máo , gōng zǐ zhī dùn

lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner

以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù

to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)

仲夏夜之梦
zhòng xià yè zhī mèng

Midsummer night's dream, comedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚[shā shì bǐ yà]

伯仲之间
bó zhòng zhī jiān

almost on a par

低俗之风
dī sú zhī fēng

vulgar style (used of items to be censored)

侯景之乱
hóu jǐng zhī luàn

rebellion against Liang of the Southern Dynasties 南朝梁 in 548

俯仰之间
fǔ yǎng zhī jiān

in a flash

倒悬之危
dào xuán zhī wēi

lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

倒悬之急
dào xuán zhī jí

lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

倒悬之苦
dào xuán zhī kǔ

lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

偶一为之
ǒu yī wéi zhī

to do sth once in a while (idiom)

伤弓之鸟
shāng gōng zhī niǎo

see 驚弓之鳥|惊弓之鸟[jīng gōng zhī niǎo]

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
xiān tiān xià zhī yōu ér yōu , hòu tiān xià zhī lè ér lè

The first concern is affairs of state, enjoying the pleasure comes later. Quotation from essay On Yueyang Tower 岳陽樓記|岳阳楼记 by Song writer Fan Zhongyan 范仲淹[fàn zhòng yān]

先王之政
xiān wáng zhī zhèng

the rule of former kings

先王之乐
xiān wáng zhī yuè

the music of former kings

先王之道
xiān wáng zhī dào

the way of former kings

先见之明
xiān jiàn zhī míng

foresight

两国之间
liǎng guó zhī jiān

bilateral

八分之一
bā fēn zhī yī

one eighth

八拜之交
bā bài zhī jiāo

sworn brotherhood

八月之光
bā yuè zhī guāng

Light in August (novel by William Faulkner 威廉·福克納|威廉·福克纳[wēi lián · fú kè nà])

公之于世
gōng zhī yú shì

(idiom) to announce to the world; to make public; to let everyone know

公之于众
gōng zhī yú zhòng

to make known to the masses (idiom); to publicize widely

六分之一
liù fēn zhī yī

one sixth

兼而有之
jiān ér yǒu zhī

to have both (at the same time)

冒天下之大不韪
mào tiān xià zhī dà bù wěi

see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]

冥冥之中
míng míng zhī zhōng

in the unseen world of spirits

冰冻三尺,非一日之寒
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán

three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day

分毫之差
fēn háo zhī chā

hairsbreadth difference

分而治之
fēn ér zhì zhī

to divide and rule

切肤之痛
qiè fū zhī tòng

keenly felt pain

切骨之仇
qiè gǔ zhī chóu

bitter hatred

刑名之学
xíng míng zhī xué

xing-ming, a school of thought of the Warring States period associated with Shen Buhai 申不害[shēn bù hài]

初生之犊不怕虎
chū shēng zhī dú bù pà hǔ

see 初生之犢不畏虎|初生之犊不畏虎[chū shēng zhī dú bù wèi hǔ]

初生之犊不畏虎
chū shēng zhī dú bù wèi hǔ

lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom)

刻意为之
kè yì wéi zhī

to make a conscious effort

前事不忘,后事之师
qián shì bù wàng , hòu shì zhī shī

don't forget past events, they can guide you in future (idiom); benefit from past experience

前车之覆,后车之鉴
qián chē zhī fù , hòu chē zhī jiàn

lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (idiom); fig. draw lesson from the failure of one's predecessor

前车之鉴
qián chē zhī jiàn

to learn a lesson from the mistakes of one's predecessor (idiom)

加之
jiā zhī

moreover

助一臂之力
zhù yī bì zhī lì

to lend a helping hand (idiom)

助人为快乐之本
zhù rén wéi kuài lè zhī běn

pleasure from helping others

胜之不武
shèng zhī bù wǔ

(fig.) to fight a one-sided battle

勤俭为服务之本
qín jiǎn wéi fú wù zhī běn

hardwork and thriftiness are the foundations of service (idiom)

勿谓言之不预
wù wèi yán zhī bù yù

(idiom) don't say you haven't been forewarned (threat used by the PRC in international diplomacy)

十之八九
shí zhī bā jiǔ

most likely

十分之一
shí fēn zhī yī

one tenth

千乘之国
qiān shèng zhī guó

(archaic) a state with a thousand chariots (to fight a war) – a powerful state

千里之堤,毁于蚁穴
qiān lǐ zhī dī , huǐ yú yǐ xué

see 千里之堤,潰於蟻穴|千里之堤,溃于蚁穴[qiān lǐ zhī dī , kuì yú yǐ xué]

千里之堤,溃于蚁穴
qiān lǐ zhī dī , kuì yú yǐ xué

lit. an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom)

千里之外
qiān lǐ zhī wài

thousand miles distant

千里之行,始于足下
qiān lǐ zhī xíng , shǐ yú zú xià

lit. a thousand mile journey begins with the first step

卑之,毋甚高论
bēi zhī , wú shèn gāo lùn

my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion

卑之,无甚高论
bēi zhī , wú shèn gāo lùn

my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion

即兴之作
jí xìng zhī zuò

improvisation

却之不恭
què zhī bù gōng

to refuse would be impolite

去取之间
qù qǔ zhī jiān

undecided between taking and leaving

反之亦然
fǎn zhī yì rán

vice versa

反其道而行之
fǎn qí dào ér xíng zhī

to do the very opposite

取之不尽,用之不竭
qǔ zhī bù jìn , yòng zhī bù jié

limitless supply (of)

口腹之欲
kǒu fù zhī yù

desire for good food

可取之处
kě qǔ zhī chù

positive point

司马昭之心路人皆知
sī mǎ zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī

lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom)

吃奶之力
chī nǎi zhī lì

all one's strength

吉之岛
jí zhī dǎo

JUSCO, Japanese chain of hypermarkets

君子之交
jūn zǐ zhī jiāo

friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[zhuāng zǐ])

君子之交淡如水
jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ

a gentleman's friendship, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[zhuāng zǐ])

吹灰之力
chuī huī zhī lì

a slight effort

告之
gào zhī

to tell sb; to inform

味之素
wèi zhī sù

Ajinomoto, Japanese food and chemical corporation

呼之即来
hū zhī jí lái

to come when called (idiom); ready and compliant

呼之即来,挥之即去
hū zhī jí lái , huī zhī jí qù

to come when called (idiom); ready and compliant

呼之欲出
hū zhī yù chū

lit. ready to appear at the call (idiom)

问罪之师
wèn zuì zhī shī

punitive force

丧家之犬
sàng jiā zhī quǎn

stray dog (idiom)

丧家之狗
sàng jiā zhī gǒu

see 喪家之犬|丧家之犬[sàng jiā zhī quǎn]

乔迁之喜
qiáo qiān zhī xǐ

congratulations on house-moving or promotion (idiom); Best wishes for your new home!

嗤之以鼻
chī zhī yǐ bí

to snort disdainfully

四分之一
sì fēn zhī yī

one-quarter

四海之内皆兄弟
sì hǎi zhī nèi jiē xiōng dì

all men are brothers

回禄之灾
huí lù zhī zāi

to have one's house burned down

因之
yīn zhī

for this reason

因父之名
yīn fù zhī míng

in the Name of the Father (in Christian worship)

国中之国
guó zhōng zhī guó

state within a state