huà

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. dialect
  2. 2. language
  3. 3. spoken words
  4. 4. speech
  5. 5. talk
  6. 6. words
  7. 7. conversation
  8. 8. what sb said

Example Sentences

1 shown
Source: Tatoeba.org

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 话

一句话
yī jù huà

in a word

不像话
bù xiàng huà

unreasonable

俗话
sú huà

common saying

俗话说
sú huà shuō

as the proverb says

实话
shí huà

truth

实话实说
shí huà shí shuō

to tell the truth

对话
duì huà

to talk (with sb)

废话
fèi huà

nonsense

心里话
xīn li huà

(to express one's) true feelings

打电话
dǎ diàn huà

to make a telephone call

普通话
pǔ tōng huà

Mandarin (common language)

无话可说
wú huà kě shuō

to have nothing to say (idiom)

的话
de huà

if (coming after a conditional clause)

神话
shén huà

legend

童话
tóng huà

children's fairy tales

笑话
xiào hua

joke; jest (CL:個|个[gè])

听话
tīng huà

obedient

话剧
huà jù

stage play

话筒
huà tǒng

microphone

话语
huà yǔ

words

话费
huà fèi

call charge

话题
huà tí

subject (of a talk or conversation)

说实话
shuō shí huà

to speak the truth

说老实话
shuō lǎo shi huà

to be honest

说话
shuō huà

to speak

说闲话
shuō xián huà

to chat

谈话
tán huà

to talk (with sb)

谎话
huǎng huà

lie

讲话
jiǎng huà

a speech

通话
tōng huà

to talk over the telephone

闲话
xián huà

casual conversation

电话
diàn huà

telephone

一席话
yī xí huà

the content of a conversation

一家人不说两家话
yī jiā rén bù shuō liǎng jiā huà

lit. family members speak frankly with one another, not courteously, as if they were from two different families (idiom)

三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng

to talk shop all the time (idiom)

上海话
shàng hǎi huà

Shanghainese

不在话下
bù zài huà xià

to be nothing difficult

不成话
bù chéng huà

see 不像話|不像话[bù xiàng huà]

不是话
bù shì huà

see 不像話|不像话[bù xiàng huà]

不象话
bù xiàng huà

unreasonable

中国话
zhōng guó huà

(spoken) Chinese language

二话
èr huà

objection

二话不说
èr huà bù shuō

(idiom) not saying anything further; not raising any objection; without demur

二话没说
èr huà méi shuō

see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]

佳话
jiā huà

story or deed that captures the imagination and is spread far and wide

俏皮话
qiào pi huà

witticism

修饰话
xiū shì huà

modifier (grammar)

假话
jiǎ huà

a lie

传呼电话
chuán hū diàn huà

neighborhood telephone, with sb in charge of notifying others when they receive a call

传话
chuán huà

to pass on a story

传话人
chuán huà rén

messenger

傻话
shǎ huà

foolish talk

像话
xiàng huà

proper

两岸对话
liǎng àn duì huà

bilateral talks

公共交换电话网路
gōng gòng jiāo huàn diàn huà wǎng lù

public switched telephone network

公用交换电话网
gōng yòng jiāo huàn diàn huà wǎng

public switched telephone network

公用电话
gōng yòng diàn huà

public phone

共话
gòng huà

to discuss together

冷笑话
lěng xiào hua

corny joke

冷话
lěng huà

harsh words

北京话
běi jīng huà

Beijing dialect

博客话剧
bó kè huà jù

blog drama (netspeak)

反话
fǎn huà

irony

句句实话
jù jù shí huà

to speak honestly (idiom)

可视电话
kě shì diàn huà

videophone

台山话
tái shān huà

Taishanese, a language of the Yue language group 粵語|粤语[yuè yǔ] spoken in Jiangmen 江門|江门[jiāng mén] and in the Chinatowns of North America

台湾话
tái wān huà

Taiwanese Chinese (language)

问话
wèn huà

questioning (a suspect)

启海话
qǐ hǎi huà

Qihai dialect, a Wu dialect spoken in Tongzhou, Haimen, and Qidong districts in southern Jiangsu province, and on Chongming Island in Shanghai

喊话
hǎn huà

to speak using a loud voice or megaphone etc

喊话器
hǎn huà qì

megaphone

丧气话
sàng qì huà

demoralizing talk

回话
huí huà

to reply

固定电话
gù dìng diàn huà

landline telephone

国际电报电话咨询委员会
guó jì diàn bào diàn huà zī xún wěi yuán huì

International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT)

国际电话
guó jì diàn huà

international call

土味情话
tǔ wèi qíng huà

cheesy pick-up lines

土话
tǔ huà

vernacular

报话机
bào huà jī

walkie-talkie

塑料普通话
sù liào pǔ tōng huà

(coll.) Mandarin Chinese spoken with a thick regional accent

坏话
huài huà

unpleasant talk

外国话
wài guó huà

foreign languages

梦话
mèng huà

talking in one's sleep

大白话
dà bái huà

colloquial speech

大话骰
dà huà tóu

liar's dice (dice game)

套话
tào huà

polite phrase; conventional greetings

好话
hǎo huà

friendly advice

官话
guān huà

\officialese\

客套话
kè tào huà

conventional greeting; polite formula

客家话
kè jiā huà

Hakka dialect

客气话
kè qi huà

words of politeness

家乡话
jiā xiāng huà

native language

对方付款电话
duì fāng fù kuǎn diàn huà

collect call

对方付费电话
duì fāng fù fèi diàn huà

collect call

对话框
duì huà kuàng

dialog box (computing)

对话课
duì huà kè

conversation class

对讲电话
duì jiǎng diàn huà

intercom

屁话
pì huà

bullshit; nonsense

平话
píng huà

storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary

废话连篇
fèi huà lián piān

a bunch of nonsense

广东话
guǎng dōng huà

Cantonese language

后话
hòu huà

something to be taken up later in speech or writing

怪话
guài huà

ridiculous talk

悄悄话
qiāo qiao huà

whisperings

情话
qíng huà

terms of endearment

成话
chéng huà

to make sense

打官话
dǎ guān huà

to talk officiously

打开天窗说亮话
dǎ kāi tiān chuāng shuō liàng huà

(let's) not mince words; (let's) not beat about the bush

打开话匣子
dǎ kāi huà xiá zi

to start talking

拉话
lā huà

(dialect) to chat

插话
chā huà

to interrupt (sb speaking)

换句话说
huàn jù huà shuō

in other words

搭话
dā huà

to talk

放话
fàng huà

to give orders

散话
sǎn huà

digression

日本电报电话公司
rì běn diàn bào diàn huà gōng sī

Nippon Telegraph and Telephone (NTT)

普通话水平测试
pǔ tōng huà shuǐ píng cè shì

Putonghua Proficiency Test, an official test of spoken fluency in Standard Chinese for native speakers of Chinese languages, developed in the PRC in 1994

畅谈话卡
chàng tán huà kǎ

long-term calling card (telephone)

会话
huì huà

(language learning) conversation

有话快说
yǒu huà kuài shuō

spit it out!

有话要说
yǒu huà yào shuō

to speak one's mind

此话怎讲
cǐ huà zěn jiǎng

How do you mean?

步话机
bù huà jī

walkie-talkie

气话
qì huà

angry words

江淮官话
jiāng huái guān huà

Jianghuai Mandarin

沙地话
shā dì huà

see 啟海話|启海话[qǐ hǎi huà]

洋话
yáng huà

foreign language (esp. Western)

满口脏话
mǎn kǒu zāng huà

to pour out obscenities

潮汕话
cháo shàn huà

Chaoshan or Teo-Swa, a Southern Min language spoken by the Teochew people of the Chaoshan region 潮汕[cháo shàn]

无线电话
wú xiàn diàn huà

radio telephony

无话不谈
wú huà bù tán

(of close friends etc) to tell each other everything

煲电话粥
bāo diàn huà zhōu

to talk endlessly on the phone

玩话
wán huà

playful talk

现成话
xiàn chéng huà

ready-made phrase

留话
liú huà

to leave word

疯话
fēng huà

crazy talk

白话
bái huà

spoken language

白话文
bái huà wén

writings in the vernacular

白话诗
bái huà shī

free verse in the vernacular

直话
zhí huà

straight talk

看笑话
kàn xiào hua

to watch with amusement as sb makes a fool of himself

真心话大冒险
zhēn xīn huà dà mào xiǎn

The Moment of Truth (TV show)

睁眼说瞎话
zhēng yǎn shuō xiā huà

to lie through one's teeth (idiom)

睁着眼睛说瞎话
zhēng zhe yǎn jīng shuō xiā huà

to lie through one's teeth (idiom)

神话故事
shén huà gù shi

mythical story; myth

移动式电话
yí dòng shì diàn huà

mobile telephone

移动电话
yí dòng diàn huà

mobile telephone

程控电话
chéng kòng diàn huà

automatic telephone exchange

空口白话
kōng kǒu bái huà

empty promises

空口说白话
kōng kǒu shuō bái huà

to make empty promises

空话
kōng huà

empty talk

空话连篇
kōng huà lián piān

long-winded empty talk

站着说话不腰疼
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng

it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom)

童话故事
tóng huà gù shì

fairy tale

答话
dá huà

to reply

算话
suàn huà

(of sb's words) to count

粗话
cū huà

vulgar language; coarse language

精神训话
jīng shén xùn huà

pep talk

美国电话电报公司
měi guó diàn huà diàn bào gōng sī

AT&T

听君一席话,胜读十年书
tīng jūn yī xí huà , shèng dú shí nián shū

listening to the words of a wise man can be superior to studying ten years of books (proverb)

听话听声,锣鼓听音
tīng huà tīng shēng , luó gǔ tīng yīn

to understand the unspoken implications (idiom)

胡话
hú huà

nonsense

茶话会
chá huà huì

tea party

荤笑话
hūn xiào hua

dirty jokes

苏州话
sū zhōu huà

Suzhou dialect, one of the main Wu dialects 吳語|吴语[wú yǔ]

行话
háng huà

jargon

见人说人话,见鬼说鬼话
jiàn rén shuō rén huà , jiàn guǐ shuō guǐ huà

(fig.) adaptable; able to deal with various kinds of people and situations

训话
xùn huà

to admonish subordinates

评话
píng huà

storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary

词话
cí huà

form of writing novels that comprise lots of poetry in the body of the text, popular in the Ming Dynasty

诗话
shī huà

a genre of narrative literature interspersing prose with poetry, popular in the Tang and Song dynasties

话不投机
huà bù tóu jī

the conversation is disagreeable (idiom)

话不投机半句多
huà bù tóu jī bàn jù duō

when views are irreconcilable, it's a waste of breath to continue discussion (idiom)

话中有刺
huà zhōng yǒu cì

one's words carry barbs

话中有话
huà zhōng yǒu huà

one's words carry an implicit meaning

话亭
huà tíng

telephone booth

话别
huà bié

to say a few parting words; to bid goodbye

话到嘴边
huà dào zuǐ biān

to be on the verge of saying what is on one's mind

话到嘴边留三分
huà dào zuǐ biān liú sān fēn

A still tongue makes a wise head. (idiom)

话务员
huà wù yuán

phone operator

话匣子
huà xiá zi

chatterbox

话卡
huà kǎ

calling card (telephone)

话又说回来
huà yòu shuō huí lai

(but) then again; (but) on the other hand

话多不甜
huà duō bù tián

too much talk is a nuisance (idiom)

话本
huà běn

Song and Yuan literary form based on vernacular folk stories

话柄
huà bǐng

a pretext for gossip

话梅
huà méi

plum candy

话痨
huà láo

chatterer

话旧
huà jiù

to reminisce

话茬
huà chá

tone of voice

话术
huà shù

manipulative talk

话里套话
huà lǐ tào huà

to use seemingly innocent conversation topics as a pretext to glean information

话里有话
huà lǐ yǒu huà

one's words carry an implicit meaning

话语权
huà yǔ quán

ability to have one's say and be listened to; influence; clout

话说
huà shuō

It is said that ... (at the start of a narrative)

话说回来
huà shuō huí lai

(but) then again; (but) on the other hand

话锋
huà fēng

topic under discussion

话虽如此
huà suī rú cǐ

be that as it may

话音
huà yīn

one's speaking voice

话头
huà tóu

subject (under discussion)