ข้ามไปยังเนื้อหา

迎面

yíng miàn
HSK 2.0 ระดับ 6 HSK 3.0 ระดับ 7 คำวิเศษณ์ พบยาก

เข้าสู่ระบบเพื่อ บันทึกคำนี้ลงในรายการเรียนของคุณ

คำจำกัดความ

สร้างโดย AI คำจำกัดความเหล่านี้สร้างโดย AI และอาจมีข้อผิดพลาด
  1. 1. ตรงหน้า
  2. 2. หน้าต่อหน้า
  3. 3. หน้าต่อหน้ากัน

Usage notes

Collocations

Usually modifies verbs like 来, 走来, 吹来 to describe an oncoming motion. Uncommon with static verbs. E.g., 风迎面吹来 (the wind blows in one's face).

Common mistakes

Learners often confuse 迎面 with 前面. 迎面 implies head-on approach, while 前面 simply means 'in front'. E.g., 迎面走来一个人 (a person is coming towards me) vs 前面有一个人 (there is a person ahead).

ประโยคตัวอย่าง

แสดง 1 รายการ
一阵风 迎面 吹来。
A gust of wind blew in my face.

ตัวอย่างที่สร้างโดย AI จะมีไอคอนนี้กำกับ

คำย่อยของ 迎面