面子
Đăng nhập để lưu từ này vào danh sách học của bạn.
Định nghĩa
- 1. mặt mũi
- 2. danh dự
- 3. bột
Quan hệ giữa các từ
Antonyms
1 itemRegister variants
1 itemRelated words
1 itemSynonyms
1 itemUsage notes
Common mistakes
面子作为“声望”时不可数,不说“一个面子”,而用“很有面子”或“给面子”。
Cultural notes
在中华文化中,“面子”体现社会关系和尊重,不给予面子会被视为不礼貌,尤其在公开场合。
Câu ví dụ
Hiển thị 1他很爱 面子 ,不愿意当众认错。
Ví dụ do AI tạo được đánh dấu bằng biểu tượng này.
Từ chứa 面子
to like to look good in the eyes of others; sensitive about how one is regarded by others; proud
to lose face
to lose face; to be humiliated
to regard face as all-important
to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)
to do (sb) proud; to be a credit to (one's school etc)
(not do sth) for fear of offending sb
to show deference or praise publicly
see 愛面子|爱面子[ài miàn zi]
to allow sb to save face
to show deference to sb by obliging them (or by obliging sb associated with them)
to hurt sb's feelings by rebuffing their request