See How Fast You Can Learn Chinese

Try our interactive spaced repetition demo—study your first words in 60 seconds

Interactive demo Takes 60 seconds No sign-up needed

Studying for the HSK? Don't like subscriptions? Try our one-time HSK Study Access package for $9.99 (PPP available).

Learn More

不如

bù rú
HSK 2.0 Level 5 HSK 3.0 Level 2

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. not equal to
  2. 2. not as good as
  3. 3. inferior to
  4. 4. it would be better to

Example Sentences

3 shown
不如 我。
Source: Tatoeba.org (ID 527258)
屋寬 不如 心寬。
Source: Tatoeba.org (ID 838317)
不如 瑪麗高。
Source: Tatoeba.org (ID 908531)

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 不如

闻名不如见面
wén míng bù rú jiàn miàn

knowing sb by their reputation can't compare to meeting them in person (idiom)

广记不如淡墨
guǎng jì bù rú dàn mò

see 好記性不如爛筆頭|好记性不如烂笔头[hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu]

一代不如一代
yī dài bù rú yī dài

to be getting worse with each generation

人算不如天算
rén suàn bù rú tiān suàn

man proposes, God disposes (idiom)

猪狗不如
zhū gǒu bù rú

worse than a dog or pig

不如人意
bù rú rén yì

leaving much to be desired

远亲不如近邻
yuǎn qīn bù rú jìn lín

A relative afar is less use than a close neighbor (idiom). Take whatever help is on hand, even from strangers.

巧诈不如拙诚
qiǎo zhà bù rú zhuō chéng

the unvarnished truth is better than a cunning ruse (idiom)

耳闻不如目见
ěr wén bù rú mù jiàn

seeing sth for oneself is better than hearing about it from others

来得早不如来得巧
lái de zǎo bù rú lái de qiǎo

arriving early can't beat coming at the right time

临渊羡鱼,不如退而结网
lín yuān xiàn yú , bù rú tuì ér jié wǎng

better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom)

金窝银窝不如自己的狗窝
jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō

there's no place like home (idiom)

自叹不如
zì tàn bù rú

to consider oneself as being not as good as the others

当官不为民做主不如回家卖红薯
dāng guān bù wèi mín zuò zhǔ bù rú huí jiā mài hóng shǔ

if an official does not put the people first, he might as well go home and sell sweet potatoes

言教不如身教
yán jiào bù rú shēn jiào

Explaining in words is not as good as teaching by example (idiom). Action speaks louder than words.

择日不如撞日
zé rì bù rú zhuàng rì

lit. carefully setting an auspicious date does not beat seizing an opportunity (idiom)

长痛不如短痛
cháng tòng bù rú duǎn tòng

better to just get the pain over with, rather than prolong the agony

好记性不如烂笔头
hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu

the palest ink is better than the best memory (idiom)

今不如昔
jīn bù rú xī

things are not as good as they used to be

好死不如赖活着
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe

better a bad life than a good death (idiom)

禽兽不如
qín shòu bù rú

worse than a beast

授人以鱼不如授人以渔
shòu rén yǐ yú bù rú shòu rén yǐ yú

give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime

药补不如食补
yào bǔ bù rú shí bǔ

the benefits of medicine are not as great as those of good nutrition

还不如
hái bù rú

to be better off ...

求人不如求己
qiú rén bù rú qiú jǐ

if you want sth done well, do it yourself (idiom)

授之以鱼不如授之以渔
shòu zhī yǐ yú bù rú shòu zhī yǐ yú

give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (idiom)

自愧不如
zì kuì bù rú

ashamed of being inferior (idiom)

多一事不如少一事
duō yī shì bù rú shǎo yī shì

it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)

百闻不如一见
bǎi wén bù rú yī jiàn

seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself is better than hearing from many others

恭敬不如从命
gōng jìng bù rú cóng mìng

deference is no substitute for obedience (idiom)

一日不如一日
yī rì bù rú yī rì

to be getting worse by the day

请将不如激将
qǐng jiàng bù rú jī jiàng

lit. to dispatch a general is not as effective as to excite a general