See How Fast You Can Learn Chinese

Try our interactive spaced repetition demo—study your first words in 60 seconds

Interactive demo Takes 60 seconds No sign-up needed

Studying for the HSK? Don't like subscriptions? Try our one-time HSK Study Access package for $9.99 (PPP available).

Learn More

HSK 2.0 Level 4 HSK 3.0 Level 4

Sign in to save this word to your study lists.

Definitions

  1. 1. bitter
  2. 2. hardship
  3. 3. pain
  4. 4. to suffer
  5. 5. to bring suffering to
  6. 6. painstakingly

Example Sentences

1 shown
後樂。
Source: Tatoeba.org (ID 4504359)

Sentence data courtesy of Tatoeba.org.

Words Containing 苦

苦熬
kǔ áo

to endure (years of suffering)

八苦
bā kǔ

the eight distresses - birth, age, sickness, death, parting with what we love, meeting with what we hate, unattained aims, and all the ills of the five skandhas (Buddhism)

苦海无边,回头是岸
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn

The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.

良苦用心
liáng kǔ yòng xīn

to ponder earnestly

苦楝
kǔ liàn

chinaberry (Melia azedarach)

艰苦朴素
jiān kǔ pǔ sù

leading a plain, hardworking life (idiom)

皮肉之苦
pí ròu zhī kǔ

physical pain

煞费苦心
shà fèi kǔ xīn

to take a lot of trouble (idiom); painstaking

孤苦伶仃
gū kǔ líng dīng

solitary and impoverished (idiom)

挖苦
wā kǔ

to speak sarcastically

苦主
kǔ zhǔ

victim's family (esp. in murder case)

苦口
kǔ kǒu

lit. bitter taste (cf good medicine tastes bitter 良藥苦口|良药苦口)

苦艾
kǔ ài

wormwood

苦战
kǔ zhàn

bitter struggle

忧苦以终
yōu kǔ yǐ zhōng

worried to death (idiom)

苦菜花
kǔ cài huā

Bitter Cauliflower, 1954 socialist realist novel by Feng Deying 馮德英|冯德英[féng dé yīng] loosely based on Maxim Gorky's Mother, made into a 1967 film by Li Ang

自讨苦吃
zì tǎo kǔ chī

to ask for trouble (idiom)

备尝辛苦
bèi cháng xīn kǔ

to have suffered all kinds of hardships (idiom)

苦不堪言
kǔ bù kān yán

to suffer unspeakable misery

刻苦
kè kǔ

hardworking

苦役
kǔ yì

forced labor

苦待
kǔ dài

treat harshly

苦艾酒
kǔ ài jiǔ

absinthe (distilled anise-based liquor)

访贫问苦
fǎng pín wèn kǔ

to visit the poor and ask about their suffering (idiom)

苦工
kǔ gōng

hard labor (in penal code)

苦根
kǔ gēn

underlying cause of poverty

疾苦
jí kǔ

pain and difficulties

甘苦
gān kǔ

good times and hardships

卖苦力
mài kǔ lì

to make a hard living as unskilled laborer

二遍苦
èr biàn kǔ

second persecution

苦水
kǔ shuǐ

bitter water (e.g. mineral water containing sulfates)

坚苦卓绝
jiān kǔ zhuó jué

persisting despite trials and tribulations (idiom); conspicuous determination

冤苦
yuān kǔ

to treat (sb) unjustly

矮脚苦蒿
ǎi jiǎo kǔ hāo

see 熊膽草|熊胆草[xióng dǎn cǎo]

苦难深重
kǔ nàn shēn zhòng

deep grief

勤学苦练
qín xué kǔ liàn

to study diligently

苦趣
kǔ qù

wretched feelings (opposite: 樂趣|乐趣, delight)

苦功
kǔ gōng

hard work

辛苦
xīn kǔ

exhausting

苦瓜脸
kǔ guā liǎn

sour expression on one's face

悲苦
bēi kǔ

forlorn

刻苦耐劳
kè kǔ nài láo

to bear hardships and work hard (idiom); assiduous and long-suffering

苦刑
kǔ xíng

torture

不辞辛苦
bù cí xīn kǔ

to make nothing of hardships

苦苦
kǔ kǔ

strenuously

不胜其苦
bù shèng qí kǔ

unable to bear the pain (idiom)

苦中作乐
kǔ zhōng zuò lè

to find joy in sorrows (idiom); to enjoy sth in spite of one's suffering

苦命
kǔ mìng

hard lot

苦迭打
kǔ dié dǎ

coup d'état (loanword)

苦心
kǔ xīn

painstaking effort

苦差事
kǔ chāi shi

see 苦差[kǔ chāi]

苦大仇深
kǔ dà chóu shēn

great bitterness, deep hatred (idiom); deeply ingrained long-standing resentment

小洞不堵,大洞受苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng shòu kǔ

A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in time saves nine.

吃苦
chī kǔ

to bear hardships

苦笑
kǔ xiào

to force a smile

叫苦
jiào kǔ

to whine about hardships

苦苣
kǔ jù

endive

苦窑
kǔ yáo

(slang) prison

万分痛苦
wàn fēn tòng kǔ

excruciating

倒苦水
dào kǔ shuǐ

to pour out one's grievances

苦衷
kǔ zhōng

secret trouble

勤奋刻苦
qín fèn kè kǔ

diligent

刻苦钻研
kè kǔ zuān yán

to study diligently

苦行
kǔ xíng

ascetic practice

氯化苦
lǜ huà kǔ

chloropicrin

苦恼
kǔ nǎo

vexed

苦活
kǔ huó

bitter work

有苦说不出
yǒu kǔ shuō bu chū

having unspeakable bitter suffering

命苦
mìng kǔ

to be born under an ill star

贫苦
pín kǔ

poverty-stricken

苦谏
kǔ jiàn

to admonish strenuously

困苦
kùn kǔ

deprivation

苦境
kǔ jìng

grievance

苦楚
kǔ chǔ

suffering

苦哈哈
kǔ hā hā

to have difficulty getting by

苦不唧
kǔ bu jī

slightly bitter

哑巴吃黄连,有苦说不出
yǎ ba chī huáng lián , yǒu kǔ shuō bu chū

to be forced to suffer in silence (idiom)

酸甜苦辣
suān tián kǔ là

sour, sweet, bitter and spicy hot

苦闷
kǔ mèn

depressed

苦因
kǔ yīn

affliction

苦苓
kǔ líng

chinaberry (Melia azedarach)

良药苦口
liáng yào kǔ kǒu

good medicine tastes bitter (idiom); fig. frank criticism is hard to swallow

刻苦学习
kè kǔ xué xí

to study hard

艰苦
jiān kǔ

difficult

蹲苦窑
dūn kǔ yáo

(slang) to be behind bars

苦力
kǔ lì

bitter work

含辛茹苦
hán xīn rú kǔ

to suffer every possible torment (idiom); bitter hardship

苦日子
kǔ rì zi

hard times

红脚苦恶鸟
hóng jiǎo kǔ è niǎo

(bird species of China) brown crake (Amaurornis akool)

苦甘
kǔ gān

bitter sweet

苦杏仁苷
kǔ xìng rén gān

amygdalin

苦处
kǔ chu

suffering

苦竹
kǔ zhú

bitter bamboo (Pleioblastus amarus)

苦思冥想
kǔ sī míng xiǎng

to consider from all angles (idiom); to think hard

脱离苦海
tuō lí kǔ hǎi

to escape from the abyss of suffering

倒悬之苦
dào xuán zhī kǔ

lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation

苦练
kǔ liàn

to train hard

忆苦思甜
yì kǔ sī tián

to view one's past as miserable and one's present as happy (idiom)

冥思苦想
míng sī kǔ xiǎng

to consider from all angles (idiom); to think hard

茹苦含辛
rú kǔ hán xīn

bitter hardship

苦瓜
kǔ guā

bitter melon (bitter gourd, balsam pear, balsam apple, leprosy gourd, bitter cucumber)

穷苦
qióng kǔ

impoverished

嘴甜心苦
zuǐ tián xīn kǔ

sweet mouth, bitter heart (idiom); insincere flattery

苦心经营
kǔ xīn jīng yíng

to build up an enterprise through painstaking efforts

皇天不负苦心人
huáng tiān bù fù kǔ xīn rén

Heaven will not disappoint the person who tries (idiom). If you try hard, you're bound to succeed eventually.

埋头苦干
mái tóu kǔ gàn

to bury oneself in work (idiom); to be engrossed in work

苦行赎罪
kǔ xíng shú zuì

penance (to atone for a sin)

苦果
kǔ guǒ

lit. bitter fruit

装穷叫苦
zhuāng qióng jiào kǔ

to feign and complain bitterly of being poverty stricken (idiom)

何苦
hé kǔ

why bother?

苦劳
kǔ láo

toil

辛辛苦苦
xīn xīn kǔ kǔ

painstakingly

浴血苦战
yù xuè kǔ zhàn

a blood soaked and hard-fought struggle (idiom)

千辛万苦
qiān xīn wàn kǔ

with difficulty

苦胆
kǔ dǎn

gall bladder

学习刻苦
xué xí kè kǔ

to study hard

艰苦奋斗
jiān kǔ fèn dòu

to struggle arduously

苦肉计
kǔ ròu jì

the trick of injuring oneself to gain the enemy's confidence

苦差
kǔ chāi

hard task

离苦得乐
lí kǔ dé lè

to abandon suffering and obtain happiness (Buddhism)

苦心孤诣
kǔ xīn gū yì

to make painstaking efforts (idiom); after much trouble

愁眉苦脸
chóu méi kǔ liǎn

to look anxious (idiom)

劳苦
láo kǔ

to toil

苦蘵
kǔ zhí

cutleaf ground-cherry

同甘苦
tóng gān kǔ

to share joys and sorrows

同甘共苦
tóng gān gòng kǔ

shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows

受苦
shòu kǔ

to suffer hardship

苦海茫茫
kǔ hǎi máng máng

sea of bitterness is vast (idiom)

爱别离苦
ài bié lí kǔ

(Buddhism) the pain of parting with what (or whom) one loves, one of the eight distresses 八苦[bā kǔ]

苦味
kǔ wèi

bitter taste

冥思苦索
míng sī kǔ suǒ

to mull over (idiom)

穷思苦想
qióng sī kǔ xiǎng

to think hard (idiom)

白胸苦恶鸟
bái xiōng kǔ è niǎo

(bird species of China) white-breasted waterhen (Amaurornis phoenicurus)

苦难
kǔ nàn

suffering

苦事
kǔ shì

hard job

病苦
bìng kǔ

pains (of illness)

秘鲁苦蘵
bì lǔ kǔ zhí

Peruvian ground-cherry

刻苦努力
kè kǔ nǔ lì

assiduous

吃苦耐劳
chī kǔ nài láo

hardworking and enduring hardships (idiom)

苦于
kǔ yú

to suffer from (a disadvantage)

吃得苦中苦,方为人上人
chī dé kǔ zhōng kǔ , fāng wéi rén shàng rén

one cannot achieve glory and wealth without having been through trials and tribulations (proverb)

凄苦
qī kǔ

bleak

诉苦
sù kǔ

to grumble

愁苦
chóu kǔ

anxiety

小洞不堵,大洞吃苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng chī kǔ

lit. a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom)

清苦
qīng kǔ

destitute but honest

吐苦水
tǔ kǔ shuǐ

to have bitter digestive fluids rising to the mouth

自食苦果
zì shí kǔ guǒ

see 自食惡果|自食恶果[zì shí è guǒ]

凄风苦雨
qī fēng kǔ yǔ

lit. bleak wind and icy rain (idiom)

用心良苦
yòng xīn liáng kǔ

to ponder earnestly

吃苦头
chī kǔ tou

to suffer

苦菊
kǔ jú

endive

苦思
kǔ sī

to think hard

自找苦吃
zì zhǎo kǔ chī

to bring trouble on oneself

苦海
kǔ hǎi

lit. sea of bitterness

苦涩
kǔ sè

bitter and astringent

苦头
kǔ tou

sufferings

苦苦哀求
kǔ kǔ āi qiú

to entreat piteously

小洞不补大洞吃苦
xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ

A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine

不辞劳苦
bù cí láo kǔ

to spare no effort

叫苦不迭
jiào kǔ bu dié

to complain without stopping (idiom); to bitch endlessly

苦情
kǔ qíng

wretched situation

叫苦连天
jiào kǔ lián tiān

to whine on for days (idiom)

苦口婆心
kǔ kǒu pó xīn

earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently

苦干
kǔ gàn

to work hard

痛苦
tòng kǔ

pain

苦痛
kǔ tòng

pain

苦尽甘来
kǔ jìn gān lái

bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good times just beginning

苦荬菜
kǔ mǎi cài

Ixeris denticulata

忆苦饭
yì kǔ fàn

unsavory meal taken in remembrance of past hardships

勤苦
qín kǔ

hardworking

苦况
kǔ kuàng

wretched state

良工心苦
liáng gōng xīn kǔ

expert craft from hard practice (idiom); hard-won skill

劳心苦思
láo xīn kǔ sī

to rack one's brains

苦集灭道
kǔ jí miè dào

also called 四諦|四谛[sì dì]